Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

I’ll be your home por suou

[Reviews - 7]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del fanfic:

  Bueno esto es un songfic, hace muchoooooo tiempo que queria subirlo, y por casualidades de la vida no podia, espero que les guste...

Notas del capitulo:

  Espero que les guste.

 Los personajes no me pertenecen, son de MAki Murakami, su autora legitima.

 la cancion pertenece a Rin Oikawa...

I’ll be your home     

  El agua se levanto del charco al ser pisada por aquel zapato negro, elegante. Unas pequeñas gotas comenzaron a caer sin fuerza alguna, mojándolo más de lo que ya estaba. Se levanto la manga de la chaqueta y observo el reloj en su mano derecha… Era tarde. 

 “Don’t look back” (no mires atrás)   

 Miro al cielo nublado y recibió el suave líquido por su piel, impregnándolo de tristeza… No soló era melancolía,  retenida. Siguió. Corrió, no tenia casi tiempo, era ahora o nunca.

 “Don’t regret” (no regreses)  

 Choco con alguien, haciendo que resfalara y cayera al piso:-¡Ten cuidado, idiota!-le grito un hombre mayor. Y unas suaves gotas fluyeron y se deslizaron por su rostro. 

“Time´s is falling out these hands” (el tiempo ya paso se escapa de tus manos)

“I’ll let you leave me” (te permitire que me abandones)

“Go on” (vamos)

“You know home is always inside your soul” (tu sabes que puedes llevar siempre tu hogar en tu alma)    

Sus labios se movieron lentamente, poco a poco comenzó a ponerse de pie…


 “All the light to bless your way” (toda la luz bendijo tu camino)


 “Don't be afraid” (no tengas miedo)  

 …Y corrió, tenia que llegar pronto. No permitiría que se alejara de su lado, aunque…Habían sido tantas veces…Tantas…Pero aún no estaba escrito el final de la historia de ambos .Debía de llegar, gritarle cuanto lo quería y decirle…


 “And I'll be your home” (y seré tu hogar)

 -¡Eres un idiota, deberías crecer!-le grito-yo… ¡yo no soy tan perfecto como tú!-le respondió alzando su voz, ya un poco quebrada.

-¿Cómo dices?-estaba enojado, le molestaba enormemente que se metieran en sus asuntos personales, aunque fuera su amante, aunque lo amara…

-eso…-no tenia palabras-eres de lo peor…Yo…-no aguanto. Todo dolía ¿De que servia preocuparse del ser amado, si este no permitía que lo ayudaran? Y lloro-…eres un tonto…- Solo huyo…La puerta estaba cerca

 “In this time” (en este tiempo)
 “In this place” (en este lugar)
 “This moment is all we have” (estos momentos que tenemos)     

 Lo vio marcharse, como se colocaba los zapatos y salía del departamento, dejando la puerta abierta:-lo siento…Shuishi- y llevo su mano a su frente, le dolía la cabeza- lo siento…no debí de gritarle…


“And tomorrow we never know” (y mañana nunca sabremos)


“Every precious time” (el precioso tiempo juntos)    

  Doblo una esquina….Y todo se cubrió del frío liquido que descendía del cielo. Ya faltaba poco para llegar al aeropuerto.   

 Había salido del departamento cerca de las 7 a.m. ya que Shuishi aún no regresaba. Todo y siempre era él culpable, por su estupida forma de ser, de comportarse… Y aún así sabiendo el daño que producía en Shuishi, lo seguía haciendo…Sin importar los sentimientos de los demás, no podía dejar de ser él.


 “Let it go” (iremos)


 “Somewhere away”(a algún lugar)   

  Luego de que pelearan, por simples “Tonteras”, se fue a su estudio; encendió el notebook y se descargo escribiendo. Todo lo que sentía lo plasmo. No se dio cuenta de la hora, hasta que su celular sonó:

 -¿Diga?

 -Eh…Yuki…-su voz se sentía un poco apagada

-Shuishi- miro la hora en la pantalla, 6:50 a.m.- ¿Estas en casa de Hiroshi?

- No…Yuki lo siento…-su voz se quebró…

-¿Dónde estas?...puedo ir a buscarte…

-No será… necesario

-¿Por qué?

-Me voy…


 “You will learn, and you'll love,” (tu aprenderas, y tu amor)


 “forgive the past and you can move on” (perdonara el pasado y moverás)   

 Y el teléfono se corto y su pecho dolió, esto… quizás no seria como otras veces, era ¿verdad?...Había sonado muy real…

 “All the distance” (toda la distancia) 

-Shuishi…-se levanto, tomo las llaves de su auto y su chaqueta, salio de su hogar.

  “You've come to a place” (debes venir a este lugar)


 “Then you see that your home is away” (este es tu hogar y puedes llegar)     

  El auto dio marcha, pero a los kilómetros dejo de funcionar, aunque estaba cerca de la casa de Hiroshi, lo dejo estacionado, luego lo vendría a buscar. AL llegar  a la puerta, toco…Lento y calmado…Unos minutos…La puerta se abrió, dejando ver a un pelirrojo soñoliento:

-! Tu!-le dijo mirándolo de mala manera.

-¿Shuishi, está?

- no, se fue

-¿Regreso al departamento?

-No…pidió permiso para salir del país y…-no logro terminar lo que iba a decir, ya que el rubio, salio corriendo. Entre algunas nubes negras aparecieron unos suaves rayos solares, amanecía…


 “Now the sun is rising” (entonces ahora el sol nacera)


 “lighting up your sky again brightly” (iluminando otra vez el cielo brillantemente)      

 Al llegar a la calle tomo un taxi y le indico que fuera al aeropuerto. Unas cuadras mas el auto fue capturado por el trafico matutino. Pago. No podía esperar que se decidiera, Shuishi lo esperaba…Lo necesitaba…

 “Every precious time” (El precioso tiempo juntos)


 “Let it go” (iremos)


 “Somewhere away”(a algun lugar)     

Salio del taxi y corrió. Ahora no faltaba mucho y la lluvia se dejo caer, lenta y copiosamente…


 “You will learn, and you'll love,” (Tu aprenderas y tu amor)


 “forgive the past” (perdonara el pasado)  

     Las puertas se abrieron, aun en esas horas había mucha gente. Fue en su búsqueda, debía de encontrarlo.


  “Go on,” (vamos)  

 Llego a la recepción, se planto frente a una mujer de mediana edad y pregunto: 

-a visto a un joven de cabellera rosada, ojos lilas, de uno 1:65 cm., hiperactivo…- pero la joven no supo decirle con claridad si aquella persona que  buscaba se encontraba en algunos vuelos. Solo le quedo la opción de buscarlo por todo el lugar.


  “You know Home is always inside your soul” (tu sabes que puedes llevar siempre tu hogar en tu alma)   

   No quería perderlo, no así, por una tonta discusión, por su propia testarudez, por su necedad ¿Qué pasaría con él sin Shuishi? Apoyo su frente en el gran ventanal, donde se veían como los aviones salían y llegaban. La lluvia parecía que amainaba.


 “Wherever you go” (Vallas donde vallas)


 “Whatever you see” (veas lo que veas) 

  Unos pasos…Una mano que suavemente se poso en el hombro izquierdo, no lo noto, su mente buscaba la mente de su amante…


 “I'll be the place” (Yo seré el lugar) 

-¿Yuki?...- con su cabeza toco parte del hombro del rubio, apoyando su frente. El escritor sintió algo en su espalda y lentamente se giro y lo vio:

-Shuishi- el pelirosa lo miro y sus ojos brillaron, esos hermosos ojos ámbar se movieron, se iluminaron cuan estrellas en lo alto del cielo, el rubio no supo como, solo estaba ahí abrazándolo.

-lo siento

-no te preocupes… ¿Qué haces aquí?- le pregunto mientras el rubio lo soltaba.

-te vine a buscar…

-¿De verdad?
- No podía permitir que te fueras

-¿A dónde?- ladeo su cabeza y mostró una pequeña sonrisa.

-Lejos de Japón…

-No- lo miro un poco a los ojos y comprendió  todo - Hiro me dijo que te encontraría, aquí…

- espera, me mintió

-¿Qué?

-Dijo que te ibas de Japón

-No sé… ¿vamos a casa?-mmm  Lo tomo de la mano  y salieron del lugar. Mientras que en el cielo las nubes se despejaban, para darle pasó al sol…  

 

“And I'll be your home.”(y seré tu hogar)          

 

  

 

 

              

Notas finales:

 Gracias por leer, en cuanto a la traduccion no se si esta bien o no, si esta mala lo siento, mi ingles aun no es muy bueno...

  Cualquier cosa ud. saben.... adios y cuidense...


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).