Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

::*::Der Sarg des Lichts::*::

Autor: Lieblosem

Resumen:

Licht es un desconocido chico superviviente de un fatídico accidente automovilistico. Nadie sabe quién es o de dónde viene, todos se preguntan lo mismo, incluido el mismo viendose constantemente en un mar de sentimientos encontrados. Internamente Licht cuestiona cada una de las situaciones y sentimientos en los que se ve envuelto dentro del Hospital de la Luz, por eso no es raro ya que haga muchas preguntas. Junto a él los médicos y enfermeras desarrollan una empatía y ayudan en lo posible.


¿Descubrirá Licht su pasado? o aún más ¿Sabrá lo que significa ese sentimiento que ha desarrollado por su médico?


Clasificación: No menores de 16 años [Reviews - 12]
Categoría: ORIGINALES
Personajes: No
Generos: Angustia, Drama, Humor, Misterio, Romántico
Advertencias: No
Serie: No
Capitulos: 9 Finalizado: No
Palabras: 46232 Leido: 7646
Publicado: 08/04/10 Actualizado: 16/08/10



Notas del fanfic :

Título Alemán-español [El ataúd de la Luz]

Bueno, esta historia es otro original en en que estoy trabajando y con gusto se escribe sola! Esta protegida contra derechos de autor así que por favor, si alguien la encuentra fuera de mi cuenta o fuera de mi blogspot, me gustaría saberlo, pero confio en que no será plagiada!

 

[Enjoy The Yaoi Underground]



1. ::*::Dunkel und Licht::*:: por Lieblosem [Reviews - 4] (2744 words)

Titulo alemán–español: [Oscuridad y Luz] 


 



No es que en realidad se llame Licht, solo un chistoso le pondría Licht a un ciego.



Para aclaraciones y más pasar a notas de autor!*


 


Todos sus reviews serán contestados!!*


2. ::*:: Herr Dorian ::*:: por Lieblosem [Reviews - 0] (3641 words)

Título alemán-español: [ Señor Dorian]

La sensación de no ser importante. Una soledad molesta y sensaciones encontradas. Licht desearía que la única persona ajena al hospital de la Luz que lo visita regularmente no fuera "ese" hombre. ¿ingratitud? No, solo incomodidad.

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor!!*

Todos sus reviews están contestados!!*


3. ::*:: Musik ::*:: por Lieblosem [Reviews - 0] (5739 words)

Título alemán-español: [ Música]

Cuando el alma y/o el cuerpo tienen algun pesar, a veces las notas músicales y las más bellas composiciones pueden hacer de los malestares algo más llevadero.

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor!!*

Todos sus reviews están contestados!!*


4. ::*::Interne Angst::*:: por Lieblosem [Reviews - 2] (3996 words)

Título español-alemán [Miedo interno]

 


5. ::*::Physische Therapie - 1 Teil::*:: por Lieblosem [Reviews - 2] (6442 words)

Título alemán-español [Terapia Física. Parte 1]

Licht, es enfrentado a una nueva situación. Una que sea su posible salvación a no quedar atado a una silla de ruedas, pero, es posible que su precio a pagar sea demasiado alto.

Todos sus reviews están contestados!!*

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor..!*


6. ::*::Physische Therapie - 2 Teil::*:: por Lieblosem [Reviews - 2] (5057 words)

Título alemán-español [terapia fisica-2da parte]

Licht se enfrenta a una de sus mayores temores: el dolor, sus demonios internos lo acechan cuando el siente dolor, la vergüenza de saberse débil, lo ensimisma.

Todos sus reviews están contestados..!*

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor..!*


7. ::*::Misstrauen und Entscheidung::** por Lieblosem [Reviews - 0] (5450 words)

Titulo alemán-español: [Recelo y decisión]

¿Alquién le preguntó a Licht si realmente sentía más que un insoportable dolor? ¿Acaso, tiene que aceptar todo lo que le venga destinado? Es más ¿aceptará su destino en pos de su recuperación?

Todos los reviews están contestados..!*

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor..!*


8. ::*::Fräulein Rosa::*:: por Lieblosem [Reviews - 1] (6512 words)

Titulo alemán-español [Señorita Rosa]

Y, tras lo vivido y lo sufrido, una nueva persona llega a la vida del pequeño Licht, una persona que será como un faro en su oscuridad

Todos sus reviews están contestados..!*

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor.


9. ::*::Du vermutest und intrigierst::*:: por Lieblosem [Reviews - 1] (6651 words)

Título alemán-español [Sospechas e intrigas]

Engel y el Director Herman Hubble hacen un descubrimiento que los deja casi con los brazos cruzados. A manera tratan de resolver el misterio que envuelve el "folio" de Licht. Sin lograrlo realmente, mandan a llamar a sus colegas para encontrar una respuesta en conjunto.

Todos sus reviews están contestados..!*

Para aclaraciones y más, pasar a notas de autor...!*