Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

Exprésalo con una Canción por Kazama chan

[Reviews - 607]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del capitulo:

Naruto es obra de Kishimoto-sensei

El momento que seguro, muchos esperaban

Son: Eyes on Me, interpretada por Faye Wong, ending de Final Fantasy VIII y compuesta por Nobuo Uematsu y Kako Someya

Link para la traducción: http://www.youtube.com/watch?v=wD-kfY4CwjA

 - Ha pedido tu mano en matrimonio

 - Madara…

 - Tranquilo, rechace esa propuesta y aun cuando no hubiera hecho eso, no lo aceptaría, la decisión es tuya

 - Gracias

Izuna abrazo a su hermano con fuerza, Madara le respondió al abrazo. Minutos después

 - ¿Y cómo se lo pedirás?

 - Lo llevare al Jardín de Tokio, donde nos reconciliamos

 - Me parece el lugar indicado, ¿Cómo lo llevaras?

 - Ahí es donde te necesito

 - Cuenta conmigo, pero

 - Deja primero hacer esto, luego le contaremos a Fugaku

Izuna sonrió, no quería arruinar la felicidad de su hermano.  Durante el resto de la semana, Izuna, Itachi, Sasuke y Tobi, cubrían a Madara fingiendo que aún no volvía, pero a Minato le parecía casi una eternidad

 - ¿Aún no ha vuelto? - pregunto Deidara

 - No -suspiro Minato

 - Ya vendrá, no te preocupes, oye que te parece si vamos al cine, hace mucho que no salimos los tres

 - Si -dijo Naruto animado- y de paso vamos a comer ramen y helado, anda papá anímate

 - De acuerdo -sonriendo

En eso por casualidad, Deidara recibió una llamada de Itachi

 - Hola

 - Dei, soy yo, dime, ¿tienes planes para hoy?

 - Si, de hecho, Naru, papá y yo vamos a salir, aprovechando que no está el amargado de tu tío

Itachi tenía su celular en altavoz y al oír a Deidara decir eso, le dio un tic en el ojo,  Itachi siguió

 - ¿No puedes posponerlo?

 - No, como te dije, ahora que no está tu tío, Naru y yo podemos estar con papá. Sabes, si no fuera porque mi papá lo ama, diría que tu tío es un psicópata acosador

 - ¿Por qué lo dices? - queriendo reírse

 - Oye no lo deja ni a luz ni sombra, no deja que ningún otro varón se le acerque, no sé porque los Uchiha, con excepción de Izuna-san y Tobi, son tan posesivos

 - ¿Te parezco posesivo?

 - Si

 - Dei, vámonos

 - Itachi, te dejo, adiós

 - Dei espera…

Izuna, Sasuke y Tobi contenían sus ganas de reírse tanto de Itachi como de Madara, quienes tenían tics en los ojos, pero debían fingir que el azabache mayor aun no estaba. Llego el lunes de la siguiente semana, Minato esperaba ver a Madara, pero este no se presentó, el rubio comenzó a extrañar los “acosos” de su amante, pero recibió un mensaje en el celular

“Te espero en el Jardín de Tokio, Madara”

Esto extraño a Minato, quien solo sonrió. Después de clases, Izuna se encontraba a la salida de la escuela, donde intercepto a su cuñado

 - Minato-ni

 - Izuna, ¿Cómo estás?, ¿vienes a ver a Tobirama?

 - No, vine por ti

Esto extraño a Minato y pronto fue jalado por Izuna, hasta su auto. Horas después, en la casa Uchiha, el azabache arreglaba al rubio

 - Izuna, ¿Qué está pasando?

 - Es una sorpresa, mi hermano quiere verte en el Jardín de Tokio, así que me pidió que te arreglara

 - ¿Sabes para qué?

 - No me quiso decir

Luego de que Izuna terminara de peinar el pelo de Minato, le ayudo a ponerse el kimono que uso cuando fue al Jardín: un kimono azul con bordes azul oscuro en las mangas

 - Esta ropa

 - Madara quiere que lo uses

 - Está bien

En el Jardín, Izuna solo lo encamino hasta la entrada, donde le deseo suerte al rubio, luego de indicarle ir al cerezo junto al lago. Minato iba paso normal, pero al mismo tiempo disfrutaba la caminata, cuando una canción comenzó a sonar

Whenever I sang my songs
On the stage, on my own
Whenever I said my words
Wishing they would be heard

Por un momento, Minato se detuvo, le pareció conocida la melodía. En cuanto la reconoció, siguió su camino

I saw you smiling at me
Was it real or just my fantasy?
You'd always be there in the corner
Of this tiny little bar

 - Por su puesto que te sonreía, tonto - pensó Minato

My last night here for you
Same old songs, just once more
My last night here with you?
Maybe yes, maybe no

 - Madara, ¿qué tramas a hora? - pensó el rubio

I kind of liked it your way
How you shyly placed your eyes on me
Did you ever know
That I have mine on you?

Darling, so there you are
With that look on your face
As if you're never hurt
As if you're never down

Finalmente Minato llego a su destino, encontrándose con la misma mesa y sillas, decoradas con los pétalos que caían del cerezo. Se acercó a la mesa al ver una nota, al tomarla decía: “Mira detrás de ti”

Minato volteo y su sorpresa fue ver a Madara detrás de él, antes de que el azabache dijera algo, el rubio le dio un abrazo y un beso, sorprendiendo al mayor

 - ¿Por qué no me dijiste que habías vuelto? -luego del beso

 - Dijiste que no me extrañarías -sonrió el azabache

 - Sabes que solo bromeaba

 - Lo sé

Ambos unieron sus frentes por un momento, mientras sentían sus respiraciones mezclarse

Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If frown is shown then
I will know that you are no dreamer

 - ¿porque me citaste en este lugar?

 - Aquí fue donde nos reconciliamos, por lo que es especial para mi

 - También lo es para mí, pensé que no lo era para ti

 - Cualquier lugar junto a ti, es el más especial. Pero este sitio es el primero. Izuna te dejo bellísimo

Ante el comentario, Minato se sonrojo, más cuando Madara le tomo un mechón de su dorado cabello, al cual le dio un beso. El rubio no se quedó atrás, pero en vez de besar el mechón de la azabache cabellera, lo puso detrás del oído del dueño

 - Siempre quise verte sin los mechones cubriendo tu rostro, en especial este

Minato removió el mechón que cubría el ojo derecho de Madara, coloco el cabello detrás del oído

So let me come to you
Close as I wanna be
Close enough for me
To feel your heart beating fast

Pero apenas termino de acomodar el mecho, Madara tomo la mano de Minato para dejarla en la mejilla y después jalarlo hacia él, para el rubio fue repentino, pero esta vez no le reclamaría nada. Minato también correspondió el abrazo, acurrucándose en el pecho del azabache, quien solo lo pegaba más a su cuerpo, el rubio pudo escuchar el palpitar del corazón de su amante

 - Madara… ¿estas nervioso?

 - No, más bien… emocionado

 - ¿Por qué? -Minato quiso separarse pero

 - Quédate así un momento, por favor

And stay there as I whisper
How I loved your peaceful eyes on me?
Did you ever know
That I have mine on you?

Ninguno supo cuánto tiempo duraron en ese abrazo, pero ninguno quería separarse, sin embargo, Madara sabía que el momento llegaría

 - Minato, hay algo que quiero decirte -separándose

 - ¿Sí?

 - Bueno, yo

Minato miraba atento a Madara, quien ahora empezaba a sentirse nervioso,  temía no hacer bien las cosas y que ese bello momento no quedara como un hermoso recuerdo. Esto no paso desapercibido para el rubio

Darling, so share with me
Your love if you have enough
Your tears if you're holding back
Or pain if that's what it is

 - Madara -hablo el rubio- no temas decirme si algo te sucede, si es algo malo

 - No lo es, solo que… tengo miedo de hacer el ridículo

 - ¿Por qué? Todo lo que haces es perfecto

 - Cuando no estoy contigo, a tu lado nada me importa, solo me interesas tú

How can I let you know
I'm more than a dress and a voice?
Just reach me out then
You would know that you're not dreaming

Minato suspiro, ¿cómo hacerle entender a Madara, como otras veces, que él no era perfecto? Por más que intentara, al azabache no le importaba, solo estar y tener al rubio para él. Con eso basto, para que los Namikaze, comprendieran que cuando un Uchiha se enamora, se enamora en serio sin que nadie les haga cambiar de opinión.

Finalmente Madara decidió encararlo, con ese semblante serio que siempre lo caracterizaba que para otros lo hacían ver como alguien frio y sin sentimientos, pero para Minato era alguien que no necesitaba alardear que podía demostrar amor  a las personas más valiosas para el azabache, Madara lo demostraba con sus acciones

Darling, so there you are
With that look on your face
As if you're never hurt
As if you're never down

 - Minato -comenzó el azabache- yo quiero saber si…

 - ¿Mm?

 - Si, tu… ¿Por qué es tan difícil decírtelo? -pensó esto Madara

 - Madara, respira y cálmate -sonrió Minato

Ya lo había decidido y Madara Uchiha no se dejaría vencer por los nervios, pero en vez de hablar tomo la mano del rubio y la coloco delante de ambos, para Minato fue raro, pero su gesto cambio a uno de sorpresa cuando Madara le puso un anillo de plata en su dedo anular.

 - ¿Te casarías conmigo?

 - Madara…

Minato no sabía que decir, ni que pensar, solo que sus emociones chocaban entre ellas mismas. Su corazón latía como loco y un rubor tiño sus mejillas, Madara sintió miedo al ver que el rubio parecía dudar

 - Minato

 - Si

 - ¿eh?

 - Si quiero, si acepto

Madara por primera vez mostro una sonrisa de felicidad, mientras Minato sonreía dulcemente y lloraba, el azabache quito esas estorbosas lágrimas de sus zafiros. Deposito un beso en cada parpado, luego Minato rodeo con sus brazos el cuello del azabache, quien rodeo la cintura del rubio con sus brazos, para fundirse en un beso, luego del mismo

 - Gracias por aceptarme

De nuevo se fundieron en otro beso, mientras el atardecer decoraba ese bello momento.

Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If frown is shown then
I will know that you are no dreamer

Notas finales:

Hola:

Felicito a 1827, no te equivocaste n_n

¿Qué tal la proposición?, ¿muy melosa o quedo bien?

Ahora solo falta ver la reacción de Deidara y Naruto, pero más, la del Clan Uchiha, ¿Cómo reaccionara esta familia?

¿Cómo reaccionaran Jiraiya y Tsunade?

Gracias por leer


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).