Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

AMOR ESCLAVO por Tsukimorikan

[Reviews - 33]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del capitulo:

Holis mis amores esclavistas

Espero que este cap de hoy les guste mucho :) :)

Cuando los recuerdos llegan ¿que puede pasar?

Al partir la familia Higurashi Inuyasha decide por primera vez en dos meses ir al río y no le importa si está o no Sesshomaru, si está bien; si no también al llegar al río no ve a nadie y decide nadar un rato en él como cuando era un niño y nunca llegó a pensar en que el niño que fue su amigo, lo lastimaría de ese modo años después, y sin notarlo llega Sesshomaru como si hubiese sido llamado y no puede evitar perderse en el cuerpo tan hermoso de Inuyasha, así que decide probar su suerte y se acerca sin ser notado y se desnuda, por completo

Sesshomaru: (Se acerca a la orilla del río y entra sin hacer ruido y toma a Inuyasha por la cintura) ¿sabias que te ves tan lindo, cuando estás completamente desnudo?
Inuyasha: “Ay por Kami” ¿Qué quieres Sesshomaru, no fui claro contigo la ultima vez? (sonrojado hasta las orejitas)
Sesshomaru: Si fuiste más que claro, y te hice caso no te busqué en dos meses (retirando el cabello de Inuyasha y besando sus hombros) “te juro Inu que algún día Muso me las pagará por haberte marcado” Inu…sigues teniendo esa misma piel suave de porcelana (besando el cuello de Inuyasha, haciendo que se estremezca) ¿sabias que si te estremeces de ese modo me complaces en gran medida?
Inuyasha: (Completamente rojo) ¿Qué…pretendes? (Sesshomaru lo gira y estrecha en su brazos) Sesshomaru ¿Qué quieres hacer conmigo? (Sesshomaru le toma el rostro y lo besa dulcemente en los labios, como si fuera la primera vez coloca sus manos en el pecho de Sesshomaru, pero este las toma y las coloca alrededor de su cuello) “no puedo, no puedo dejarme llevar, tengo que irme, pero…pero…”
Sesshomaru: (Alejándose lentamente de los labios de Inuyasha) dime que me vaya, (Inuyasha se queda pasmado) vamos Inuyasha, pídeme que me vaya y lo haré 
Inuyasha: Yo…yo… “¡que me lleve el diablo, no quiero; no quiero que te vayas!” ¡no te vayas Sessh, no te vayas! (esconde su carita sonrojada en el pecho de Sesshomaru)
Sesshomaru: Inu, mi niño de ojos dorados (levanta la mirada de Inuyasha y seca sus lágrimas) Inu, ¿enserio quieres hacer esto? No lo hagas, porque quieras complacerme (Inuyasha se queda mirándolo) Inu eres un hombre libre, no me debes nada
Inuyasha: Sesshomaru (se acerca y lo besa en los labios y se cuelga al cuello de Sesshomaru y este lo rodea con sus brazos) solo…solo házmelo por favor (sonrojado)
Sesshomaru: Tus deseos son ordenes Inuyasha (toma a Inuyasha en brazos y sale del río y al llegar lo acuesta sobre su abrigo) Inuyasha, mi Inuyasha (acariciando todo ese cuerpo empapado) dime Inuyasha ¿Cómo es posible que tengas ese cuerpo tan delicioso? (besando uno de los botoncitos rosas de Inuyasha mientras el otro lo pellizca con sus dedos hasta ponerlo duro)
Inuyasha: Aghhhh, eso es porque en Londres, aunque soy un hombre libre yo siempre ayudaba a la servidumbre de la mansión del señor Bankotsu, aunque me ganaba regaños por parte de él, Aghhhh Sesshomaru sigue, por favor sigue Aghhhh (sintiendo como Sesshomaru acaricia con lentitud su miembro, mientras sigue disfrutando de sus pezones)
Sesshomaru: “Mi Inu, sigues siendo el mismo dulce niño de quien me enamore” Inuyasha (levanta la vista y ve a Inuyasha completamente rojo) te amo Inuyasha, te amo más que a nada en este mundo (dejando a Inuyasha completamente pasmado) bien mi mano se ha divertido mucho contigo, necesito recordar algo (guiñando el ojo)
Inuyasha: Eh (rojo hasta las orejitas) ¿de que hablas…? Aghhhh Sesshomaru, eres un pervertido ¿Cómo puede gustarte hacer eso? Aghhhh (sintiendo como la boca de Sesshomaru rodea su miembro) Sessh, no te detengas, no te detengas por favor Aghhhh, Aghhhh
Sesshomaru: ¿Me dices a mi pervertido, cuando hace dos meses me hiciste lo mismo? Y eso que yo no te pedí que lo hicieras (Inuyasha se sonroja en el acto) pero (se acerca y besa a Inuyasha sintiendo como él le corresponde) lo disfruté en gran medida
Inuyasha: Eres…un… (Sesshomaru lo calla con un beso, y vuelve a ver como Sesshomaru baja y vuelve a hacer la felación) Aghhhh Sesshomaru Aghhhh
Sesshomaru: “Vamos mi niño de ojos dorados, sigue gimiendo sigue demostrado con tus gemidos que solo yo vivo en tus pensamientos” (bombeando con mayor energía hasta que siente como Inuyasha se arquea y eyacula en su boca, sintiendo ese placer que hace tres años perdió) Inuyasha sigues siendo el mismo
Inuyasha: (Con sus ojitos nublados por la excitación, deseoso de más, añorando sentir de nuevo a Sesshomaru) Eh ¿de qué hablas? (Sesshomaru lo toma y lo gira, haciendo que quede sobre él) Sessh (sonrojado, Sesshomaru toma su cabello y lo coloca detrás de su oreja y lo besa en los labios)
Sesshomaru: Sigues siendo el mismo niño dulce al que lastime de forma tan cruel (Inuyasha abre sus ojos como platos y las lágrimas salen sin su permiso) no mi amor no llores (se sienta y abraza a Inuyasha) mi niño, mi niño de ojos dorados (levanta la mirada de Inuyasha y besa con ternura cada ojito) Inu ¿me quieres?
Inuyasha: Yo…yo (entre hipidos) no hay día que no piense en ti, Sesshomaru yo te amo, te amo desde hace tres años ¿Por qué Sesshomaru, porque jugaste de ese modo conmigo? ¿Qué te hice? Yo solo te amé, te entregue mi cariño, me entregue a ti ¿Por qué Sesshomaru, porque no fuiste honesto conmigo? A mi no me hubiera importado que tus promesas fueran falsas (Sesshomaru abre los ojos como platos) yo solo quería estar contigo, no me hubiera importado haber seguido siendo tu esclavo (rompiendo en llanto, Sesshomaru lo besa de una forma tan dulce y tierna que Inuyasha siente amor sincero en los labios de su ex señor) 
Sesshomaru: Porque soy el peor ser humano del mundo, porque quise desquitar mi rabia de haber tenido que irme a Francia, el coraje que tenía contra mi padre por haberme enviado allá castigado, Inuyasha cuando te vi al regresar a Japón, decidí convertirte en mi instrumento, en mi juguete y yo nunca llegué a pensar que me iba a enamorar de ti (Inuyasha lo besa en los labios y suelta su cabello) Inu…
Inuyasha: Sessh, házmelo mi señor, por favor házmelo (Sesshomaru abre sus ojos como platos, y se siente en la gloria al sentir como Inuyasha se sienta lentamente sobre su miembro) Aghhhh, había olvidado lo grande que la tienes Aghhhh (Sentándose por completo, sintiendo como ese grueso pedazo de carne, le desgarra las entrañas acompasando su respiración a la respiración excitada de su amor) Sessh (Sesshomaru lo besa y se tira al suave césped)
Sesshomaru: Inu, yo debería ser quien te suplique por las mieles de tu cariño, por favor mi amor llévame de nuevo a ese lugar al que no he ido por tres años (sintiendo como Inuyasha sale y vuelve a sentarse sobe él) Aghhhh Inuyasha, mi niño, mi dulce niño de ojos dorados Aghhhh (tomando las caderas de Inuyasha, lo mueve de arriba abajo)
Inuyasha: Sesshomaru, sigue no te detengas sigue por favor sigue mi amor, sigue Aghhhh, Aghhhh (Sesshomaru toma su miembro y lo masturba lentamente) Aghhhh eres cruel conmigo Sesshomaru Aghhhh
Sesshomaru: Para que vea mi niño de ojos dorados que yo nunca he olvidado lo que me diste, ni las veces que me decías que me amabas, al contrario Inuyasha yo te amaba más cuándo me decías que me amabas Aghhhh, Aghhhh Inu déjame hacértelo por atrás, (sentándose, tomando a Inuyasha y besando sus labios mientras aprieta las nalgas de su amor)
Inuyasha: (Sonrojado) ¿Qué me quieres hacer? Aghhhh, Aghhhh (Sesshomaru le guiña un ojo haciendo que se ponga totalmente rojo) eres un pervertido Aghhhh
Sesshomaru: Si soy un pervertido, pero yo sé que así me amas Inuyasha vamos Inu dame ese gusto por favor (embistiendo desde abajo, Inuyasha se retira de él y se acomoda en cuatro puntos) ese es mi niño, y ahora te voy a dar una recompensa (sonriendo pervertidamente) creo que a alguien le va a gustar recordar esto (abriendo las nalgas de Inuyasha) 
Inuyasha: Aghhhh, ¡maldito pervertido ¿Qué haces?! 
Sesshomaru: No voy a hacer nada que no le guste a mi niño de ojos dorados (pasando su lengua por la entrada de Inuyasha, de arriba abajo, haciendo círculos, introduciendo su lengua, provocando que Inuyasha literalmente grite) “por Kami, en verdad te extrañaba Inu…y ahora en adelante no descansare hasta que vivas conmigo, no voy a perder al amor de mi vida”
Inuyasha: Aghhhh, pervertido deja de hacer eso Aghhhh ¡¿Qué haces?! (sintiendo como Sesshomaru toma su miembro y lo masturba lentamente) Aghhhh “había olvidado, había olvidado…” ¡había olvidado, lo malditamente bien que se siente esto! Aghhhh (sintiendo como Sesshomaru está literalmente embelesado con su entrada) 
Sesshomaru: (Retirándose lentamente, haciendo estremecer a Inuyasha) bien (relamiendo sus labios) ya no puedo seguir entreteniéndome de esta forma, quiero algo más delicioso (se coloca en la entrada de Inuyasha la roza con su miembro) Inu (susurrando en su oído) te amo mi niño de ojos dorados y siempre, siempre voy a amarte a ti (penetrando a Inuyasha de un golpe seco)
Inuyasha: Aghhhh, Aghhhh Sesshomaru (sintiendo como es embestido sin piedad, sintiendo como los testículos de Sesshomaru lo golpean en sincronía perfecta) sigue Sesshomaru sigue Aghhhh, Aghhhh ¡no te atrevas a detenerte o te juro que estás muerto! Aghhhh (sintiéndose morir con cada embestida)
Sesshomaru: Eso mi niño de ojos dorados sigue cantando para mi (besando la espalda de Inuyasha) Inu ya no puedo aguantar más Aghhhh
Inuyasha: Dentro Sessh, por favor lo quiero dentro Aghhhh (sintiendo como su cuerpo estalla en un orgasmo glorioso) 
Sesshomaru: (Da un par de estocadas más y se corre en el interior de Inuyasha, sintiendo como su semen sale y resbala por los muslos de su amor, descargando su peso sobre Inuyasha sale de él y lo gira) ¿estás bien mi amor?
Inuyasha: “Ay por Kami ¿Qué hice?” Sessh…
Sesshomaru: Inu ¿Qué te pasa? “por favor mi amor no te arrepientas, no me digas que no debimos hacerlo, no me mates”
Inuyasha: Yo…etto (sonrojado) ¿vas a seguir viniendo a este río?
Sesshomaru: ¿Eso quieres? (Inuyasha asienta con su cabecita) bien entonces siempre vendré a este río (besando los labios de Inuyasha) Inu
Inuyasha: ¿Qué pasa Sessh?
Sesshomaru: Espero que no te moleste esto “necesito saberlo la duda me esta matando” Inu ¿en Londres tuviste alguna pareja o aventura? (Inuyasha se sonroja en el acto)
Inuyasha: (Sonrojado) no…el señor Bankotsu no dejaba que saliera solo, además el sabia que yo solo he querido y querré a una persona, y eso que muchos hombres de la corte inglesa me presentaron a sus hijas todas casamenteras (Sesshomaru abre sus ojos como platos) pero en una carta de mi mamá ella me decía que no debía casarme sin amar a esa persona, que no hiciera infeliz a otros por mi tristeza
Sesshomaru: Entonces…
Inuyasha: Yo solo he sido tuyo Sesshomaru tuyo y de nadie más (sonrojado) Sessh ¿puedo preguntarte lo mismo? “me voy a morir en vida si él me llega a decir que tuvo a otra persona después de mi”
Sesshomaru: “Si quiero que Inu me acepte por completo tengo que ser honesto” Inu…cuando te fuiste pensé que podría borrarte de mis pensamientos, muchas veces acudí a mujeres (los ojitos de Inuyasha amenazan con derramar lágrimas) pero no pude, no pude porque siempre que intentaba estar con otra mujer, incluso con otro hombre tu recuerdo estaba más fuerte, Inuyasha en tres años no he tocado a nadie, porque siempre desee que volvieras, siempre he venido a este río a recordar nuestro primer beso (no tiene ni idea, pero ese beso que se dieron de adultos no fue su primer beso)
Inuyasha: (Con su voz entre cortada) solo me dices eso para que no llore, para que no me sienta mal ¡¿Cómo es posible que en tres años fueras fiel al recuerdo de un esclavo?! ¡dímelo! (se sienta y le da la espalda a Sesshomaru)
Sesshomaru: (Abrazando a Inuyasha) por la misma razón que tú mantuviste mi recuerdo en Londres, (Inuyasha se gira y Sesshomaru lo besa en los labios) porque me enamoré de ti, y si me di cuenta muy tarde pero cuando te vi partir en ese barco, me sentí muerto en vida
Inuyasha: ¿Cuándo te diste cuenta de que me querías? (con su voz ahogada por el llanto)
Sesshomaru: (Tomando el rostro de Inuyasha) cuando te compré el rosario, el día que escogí ese rosario para ti, ese día me percaté de que te quería, aunque fui un imbécil en negarme a mi mismo estos sentimientos, mismo rosario que dejaste tirado en la sala de mi casa cuando te fuiste
Inuyasha: ¿Cómo pretendías que tuviera algo que me recordaba tus mentiras? (rompiendo en llanto)
Sesshomaru: ¡Tú me prometiste que nunca te quitarías ese rosario! (furioso)
Inuyasha: ¡Tú me prometiste mi libertad, me prometiste tu amor! ¡y todo fue una mentira, tú nunca ibas a darme la libertad, nunca me ibas a amar, para ti solo era un esclavo imbécil que se tragó todo lo que tú decías! 
Sesshomaru: ¡Y tienes toda la razón nunca te hubiera dado la libertad, nunca te hubiera dado mi amor, nunca te habría permitido que vivieras en mi casa! ¡maldita la hora en que escapaste de mi hacienda y fuiste a buscar a esa anciana! (Inuyasha se queda pasmado) Inu…Inu perdóname por decir eso yo no quería, yo no quería (intenta tocar a Inuyasha pero este se pone de pie y se coloca solamente su pantalón y su camisa toma su abrigo y sus zapatos y llama a Entei) Inu ¿A dónde vas?
Inuyasha: Me regreso a mi hacienda ¡y no te atrevas a buscarme Sesshomaru, sigues siendo el mismo maldito de siempre! ¡vámonos Entei! (el caballo sale galopando del claro)
Sesshomaru: ¡Inuyasha, regresa Inu! ¡soy un maldito imbécil, ¿Por qué tengo que hacer todo mal, por qué?! (buscando entre sus ropas el rosario) mi amor por favor, por favor perdóname
Sesshomaru se acomoda su ropa y se dirige en Kirara a la hacienda, al llegar le dicen que Naraku lleva largo rato esperando por él, al llegar no hace falta que le diga a Naraku él intuye todo
Naraku: Sessh ¿Qué hiciste ahora?
Sesshomaru: Lo vi Nara, lo vi bañarse en el río, entré al agua, lo acaricié, lo besé (Naraku abre sus ojos como platos) Inuyasha volvió a ser mío, pude volver a sentir su dulce piel, su aroma a cerezos, sus jadeos…
Naraku: De acuerdo, no me narres todo por favor (Sesshomaru apenas se queda mirándolo y sonríe) eres un pervertido
Sesshomaru: Si eso mismo me dijo Inu (sonriendo) pero todo lo eche a perder (apoyando su cara contra el escritorio)
Naraku: ¿Qué hiciste?
Sesshomaru: Le reclame que hubiera dejado tirado el rosario, y luego le dije que nunca le habría dado su libertad, que nunca lo habría amado, que nunca viviría en mi casa
Naraku: (Volteando sus ojos) sabes como es Inuyasha de sensible, sabes que todo eso le dolió profundamente ¿Por qué se lo dijiste?
Sesshomaru: Porque soy un idiota, y ahora no sé como hacer para que Inu me perdone, y ya había logrado que me dijera que me amaba
Naraku: Bien, eso debes pensarlo tú; pero no vine a verte solo para escuchar como te lamentas por ser tan imbécil, viene porque tengo que prevenirte
Sesshomaru: ¿Qué pasa?
Naraku: Kikyo mi prometida me envió una carta hace pocas horas
Sesshomaru: ¿Y qué con eso?
Naraku: Me dijo que Aome le dijo a su padre que quiere que él la case con Inuyasha (Sesshomaru abre los ojos como platos) obviamente, aunque Haruki Higurashi respeta a Inuyasha y tiene un negocio con la sacerdotisa, no va a aceptar que su hija se case con un hombre que fue un esclavo, pero Kikyo me dijo que Aome hará lo que sea con tal de que Inuyasha se case con ella
Sesshomaru: ¡¿Pero qué demonios le pasa a esa estúpida?! ¡ni loco dejo que alguien se acerque a Inuyasha él es solamente mío!
Naraku: Bien Sessh, ya sabes tienes que encontrar el modo de prevenir a Inuyasha, si algo sé de mi futura cuñada es que ella tiene poca o nula vergüenza 
Sesshomaru: Nara, te agradezco lo que me acabas de decir
Naraku: Te dije una vez que tus sentimientos y tu comportamiento hacia Inuyasha no son nada naturales y es más son totalmente escandalosos, pero eres mi amigo e Inuyasha también, pero tú cabeza dura quieres a Inuyasha entonces puedo ayudarte en lo que me pidas
Sesshomaru: Enserio no sé que haría sin ti 
Naraku: Estarías perdido sin mi (guiñando el ojo) por cierto ¿Cuándo terminas de pagar lo que pediste prestado al banco?
Sesshomaru: El pago final lo haré mañana (en ese momento entra una criada) ¿Qué pasa?
Criada: Mi señor (haciendo una reverencia) los señores de la tormenta desean verlo
Sesshomaru: Bien hazlos pasar (la criada asiente y entran Hiten y Minten) ¿Qué hacen en mi hacienda?
Hiten: Vaya Sesshomaru ¿esa es forma de recibirnos?
Minten: ¿Esa es forma de tratar a tu familia?
Sesshomaru: Que yo recuerde ustedes son primos como en quinto grado, hace mucho dejaron de ser de la casa de los Taisho ¿Qué quieren en mis tierras?
Hiten: Préstanos dinero (Naraku se queda pasmado) como sabes la tormenta está en quiebra necesitamos dinero para comprar insumos y esclavos, los que teníamos han huido en su totalidad
Minten: Sabemos que lograste rescatar la perla de Shikón luego de que casi la enviaras a la bancarrota, entonces puedes facilitarnos efectivo
Sesshomaru: Es cierto logré sacar a mi hacienda del problema en que la metí, pero ustedes dilapidaron en seis meses lo que su madre les heredo, y sobre todo ustedes dos son tan inútiles que aunque les diera mi hacienda como préstamo la llevarían a la ruina en un par de horas, ¿creen que no sé que ustedes gastan el dinero en juegos y prostitutas?
Hiten: Mejor cuida tu boca Sesshomaru
Minten: ¿O es qué acaso quieres que digamos el porqué solicitaste tanto dinero al banco?
Sesshomaru: Pueden hacerlo si eso les place, si mandé a buscar a ese esclavo que huyó fue porque tenia su carta de libertad en mis manos, estaba a punto de otorgarle la libertad cuando huyó (Naraku se queda mirándolo) “esto me puede funcionar con Inu, aunque lo dudo”
Naraku: ¿Por qué no mejor se van y ven donde puede sacar dinero para rescatar a la tormenta? Si no estoy mal la hacienda pasa a embargo en unos cuantos meses
Hiten: Bien iremos con el señor de la sacerdotisa
Minten: Si el pobre esclavo que Sesshomaru dejo huir de su hacienda (Sesshomaru aprieta los puños) bien Sesshomaru cuídate, por cierto ya deberías buscar esposa, o ¿Qué dejaras que la hacienda pase a subasta pública o harás como Kaede Izumi buscarás a algún esclavo prófugo a quien heredar?
Sesshomaru: “Sigan riendo cerdos hijos de puta, que en cuanto revele lo que ustedes hacían con sus esclavos, lo que yo le hice a Inu quedará pequeño” ¡lárguense de mis tierras! (los hermanos salen con rumbo a la sacerdotisa) quisiera matarlos 
Naraku: Créeme Sessh no eres el único, pero en algo tienen razón (Sesshomaru se queda mirándolo) tienes veinticuatro años y aún no te casas, y sé que señoritas bellas y de buenas familias te buscan 
Sesshomaru: Sabes que desde hace tres años deje de ver a las mujeres con deseo, sabes quién es el dueño de mi corazón
Naraku: Entonces ¿a quien dejaras como heredero? 
Sesshomaru: Aún falta mucho para mi muerte, puedo adoptar algún niño rechazado y criarlo apropiadamente
Naraku: Siempre encuentras la solución a todo
Sesshomaru: Ni tanto Nara (Naraku se queda mirándolo) no puedo tener conmigo al amor de mi vida, bien ya es algo tarde quisiera irme a dormir ¿te quedarás esta noche?
Naraku: Si, tengo que adelantar algo de trabajo en esta hacienda además tengo que ir mañana temprano a la endiablada he descuidado mucho a mi prometida
Sesshomaru: Bien, si quieres puedes quedarte en el despacho ordenare que más tarde te traigan algo de cenar
Naraku: De acuerdo Sessh, Sessh (este voltea la mirada) mañana es un nuevo día, puede ser que encuentres el modo de ver a Inuyasha (Sesshomaru asienta con la cabeza y sube a su habitación)
Mientras Sesshomaru intenta dormir; en la sacerdotisa Inuyasha está tratando de correr a los hermanos Tanaka, quienes no conformes con la negativa de Inuyasha intentaron robarle en su propia cara
Minten: ¡Suéltenme esclavos mugrosos! ¡¿Cómo se atreven a tocar a un miembro de la familia Tanaka?! 
Hiten: ¡Maldito esclavo, te voy a quitar esta hacienda, tú no mereces pertenecer a nuestra clase social, eres hijos de esclavos! ¡¿Cómo es posible que una anciana decrepita te acogiera?! (mientras los trabajadores de Inuyasha los sacan a rastras hasta la entrada de la sacerdotisa)
Inuyasha: ¡Porque mi mamá sabia la clase de basura que podían ser ustedes! ¡lárguense de mi hacienda, no se atrevan a volver! ¡Miroku! (Miroku se acerca y hace una reverencia) ¡echa a patadas a estos bastardos, si se atreven a volver dispárenles a matar, los quiero lejos de la hacienda de mi mamá! (les da la espalda y se dirige a la casa grande)
Miroku: ¡Bien señores ya escucharon al señor Izumi, saquen a estos bastardos de la sacerdotisa! (ambos hermanos son sacados en medio de una fuerte lluvia que se ha desatado)
Hiten: ¡Les juro que me las van a pagar malditos esclavos!
Minten: ¡Cuando seamos los señores de esta hacienda los haremos azotar!
Miroku: Eso va a estar difícil, porque en el mismo momento que ustedes entren a esta hacienda todos nos largamos, porque acá ningún hombre, mujer o niño es esclavo (los hermanos abren sus ojos como platos) los esclavos de esta hacienda recibieron la libertad del señor Inuyasha Izumi ¡cierren la puerta no dejen entrar a estos bastardos! (las puertas se cierran y los hermanos deben volver por donde vinieron)
En la casa grande de la sacerdotisa
Kohaku: Inuyasha ¿se te ofrece algo?
Inuyasha: (Recogiendo todo sus libros, documentos y demás objetos del despacho) Kohaku puedes por favor preparar mi baño y llevarme algo de cenar a mi habitación, tengo que terminar de recoger lo que tiraron esos bastardos
Kohaku: En verdad fue increíble verte lidiando con esos dos al mismo tiempo, más de uno tenia miedo de que te pasara algo (ayudando a Inuyasha a recoger) ¿Dónde van estos libros?
Inuyasha: Van…en este estante (señalando el más alto) ten cuidado Kohaku no quiero que te pase algo o tendré problemas con tu hermana
Kohaku: Descuida, ella sabe que siempre hago este tipo de cosas (sonriendo) por cierto Inuyasha ¿Por qué te atacaron los hermanos Tanaka?
Inuyasha: Porque me rehusé a prestarles dinero, y como yo estaba contando el dinero que habíamos ganado por un embarque de arroz y lo estaba acomodando para darles a ustedes su pago del mes, quisieron robármelo, menos mal lo que aprendí siendo esclavo más lo que me enseñó el señor Bankotsu me ayudo y mucho 
Kohaku: ¿Qué te enseño el señor Arata?
Inuyasha: Supongo que debes saber que él estuvo en la India, allá le enseñaron varias formas de lucha cuerpo a cuerpo y no te creas puede ser un hombre mayor, pero más de una vez me dejó noqueado con sus puños (en ese momento entra Miroku)
Miroku: Inuyasha, ya sacamos a esos hombres de la hacienda y entregué a varios trabajadores fusiles y les di la orden de disparar a matar a esos dos en caso de que vuelvan, en la noche habrá rondas para cuidar la entrada y varios puntos de la hacienda
Inuyasha: (Terminando de guardar el dinero en una caja) eres muy amable Miroku (sonriendo) bien mañana tengo que contar de nuevo este dinero, por cierto mañana no se te olvide decirles a los empleados que vengan durante el transcurso del día para que les dé su pago del mes (sonriendo) “¿será que Sessh irá mañana al río? Aunque yo le dije que no me buscara” mañana iré durante las horas de la tarde al río, así que asegúrate que para ese momento todos los trabajadores hayan recibido su pago
Miroku: Si Inuyasha, los trabajadores me envían a preguntarte ¿Qué si vas a seguir proporcionando sus vestimentas? Como sabes se acerca la fecha para que los señores de hacienda les entregue a los esclavos nuevas ropas
Inuyasha: Cierto lo había olvidado “había olvidado ya se acerca otro año más, otro año en que Sesshomaru regreso a Japón y comenzó con su engaño, ¿Por qué me pasa esto a mí?” (se sonroja en el acto)
Miroku: Inuyasha ¿te sientes bien?
Inuyasha: Eh
Kohaku: Creo Miroku que esos sonrojos tienen nombre (Inuyasha se sonroja más)
Miroku: Kohaku deja de molestar a Inuyasha, que no se te olvide que él es nuestro amo
Kohaku: Lo siento (sonriendo) pero Inuyasha ¿no deberías ir a buscar al hombre que causa esos sonrojos?
Inuyasha: ¿Por qué debería buscarlo? Además él no siente nada por mi (completamente rojo)
Miroku: Pero se nota que tú lo quieres y mucho (Inuyasha ya no sabe en donde esconder su cabeza)
Inuyasha: Kohaku, por favor ve y prepara mi baño y sube mi cena (tapando su carita con sus manos)
Kohaku: Si Inuyasha, pero no olvides lo que te dije (sonriendo sale hacia la cocina)
Miroku: Inuyasha, si quieres un consejo te lo daré, no te demores en declarar lo que sientes, si quieres a Sesshomaru Taisho díselo no pierdas tiempo
Inuyasha: ¿Por qué me dices algo como eso?
Miroku: Porque yo estuve enamorado de la hija del señor Arata (Inuyasha abre sus ojos como platos) ella estuvo un tiempo en Japón y yo me enamoré de ella, pero nunca fui capaz de decirle lo que sentía hasta que ella me dijo que su padre y el hombre que hoy es el primer ministro de gran Bretaña arreglaron su matrimonio
Inuyasha: Entonces ¿no crees que lo que siento es algo antinatural y carente de sentido?
Miroku: Eres un ser humano y amor llega en cualquier forma, solo tienes que tomar el coraje para decírselo, bien Inuyasha iré a ver a los trabajadores, además en un momento empieza el ordeño
Inuyasha: Me gustaría estar, pero tengo la cabeza cansada “por no decir que el corazón”
Miroku: Descuida yo hablare con los trabajadores, además deben entenderte tuviste que sacar a dos bastardos de la hacienda
Mientras Inuyasha está preparándose para dormir Sesshomaru esta soñando, o eso cree él lo que no sabe es que ese sueño es en realidad uno de los tantos recuerdos que borró de su corazón al irse a Francia

Notas finales:

¿Como creen que sea el primer beso de Inu y Sessh?

Bien eso lo sabrán en el proximo cap

No olviden, cumplan sus promesas


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).