Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

AMOR ESCLAVO por Tsukimorikan

[Reviews - 33]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del capitulo:

Holis mis amores esclavistas ¿como los trata la vida y le clima? :) :)

Espero que estén bien, y que estén con mucho sol, porque yo estoy al borde de morir del frio :s :s

Bien sigamos con esta historia :3 :3 

Mientras Inuyasha está en su habitación llorando, Aome está con Hiten hablando sobre su embarazo, cuando está por abandonar la tormenta se encuentra con Minten y le da la misma noticia, Sesshomaru llega a su hacienda y se encierra en su habitación, y empieza a arrojar las cosas por los aires hasta que toma un libro y al arrojarlo este se parte y sale una carta…

Sesshomaru: ¿Qué es esto? (recoge la carta y ve que está dirigida a él y de parte de su padre) esta carta la escribió unos días antes de su muerte, yo ya venia desde Francia (se sienta en su cama y abre la carta)

Sesshomaru

Ahora que me encuentro tan cerca de mi fin, solo puedo pensar en ti, en lo injusto que fui cuando te envié a Francia por algo que tú no hiciste, si Sesshomaru ahora que estoy muriendo me he enterado que tú no tuviste que ver con ese incendio en las plantaciones de té, te he enviado a Francia a sufrir y a padecer de terribles maltratos, sí también supe de todo lo que sufriste a manos de ese hombre a quien encargue tu cuidado, también supe de que tú asesinaste a ese hombre cuando tenías dieciocho años, siento no haber enviado por ti en ese momento, pero ya eras adulto y haber vivido con tu odio presente era una idea que carcomía mi alma, Sesshomaru por favor perdóname por no haber sido un buen padre, por no haberte creído cuando me juraste que tú no tuviste que ver con ese incendio.

Sesshomaru hay tantas cosas que quiero decirte y siento que unas cuantas hojas de papel no me alcanzarán para decirte todo esto, pero tengo que serte honesto y decirte primeramente lo siguiente: como sabes Izayoi la madre de Inuyasha esa dulce esclava que fuera tu nana, ella en realidad…en realidad era el amor de mi vida, si siempre nos viste a tu madre y a mí llevar una vida de casados envidiable, lo cierto es que Izayoi era la mujer de quien estuve enamorado por muchos años. Como sabes, tu madre vino desde Hokkaidō para que fuera mi esposa y la verdad es que con ella fui el peor ser humano, siempre la humillaba, la llenaba de malos tratos más de una vez vi que ella derramaba de sus bellos ojos dorados lágrimas por mi culpa, el peor acto que pude haber tenido con ella fue despreciar al hijo que llevaba en su vientre, si Sesshomaru yo te desprecie cuando supe que venias a este mundo ¿y porque? Porque aún tenia la esperanza de que Izayoi me aceptara, pero ella había ya elegido y escogió a Takemaru, sí me sentí destrozado, pero así como Inuyasha y tú fueron los mejores amigos así lo éramos Takemaru y yo, pero todo cambio el día que naciste, no te diré el porque a tu madre se le adelanto el parto, no quiero que sufras con eso, pero si te diré que cuando el medico me dio a escoger entre tu vida y la vida de tu madre yo solo pude decirle que no iba a aceptar a uno sin el otro, y escuchar tu llanto me hizo comprender que tenia que dejar de comportarme como un adolescente, y asumir que ahora tenia una familia, Sesshomaru cuando te vi en los brazos de tu madre un pequeño bulto peliplateado con unos dulces ojitos dorados abiertos de par en par, me di cuenta de que tú eres el mejor regalo que me pudo dar Irasue.

Hijo, espero que cuando regreses encuentres esta carta la esconderé en un buen lugar en el libro que siempre te negué que leyeras además sé que a ti te gusta leer y mucho, por favor Sesshomaru cuando regreses y leas esta carta otórgale la libertad a Inuyasha, yo no pude hacerlo porque me faltó coraje y no quise desapegarme al hijo de mis amigos de infancia y por favor llévalo con Kaede Izumi; Inuyasha es el sobrino del difunto esposo de ella y yo sé que si Kaede lo educa bien Inuyasha será el señor de la sacerdotisa, Inuyasha ha sido un buen muchacho además él ha sido quien me cuida en mi agonía; además le he prometido que en cuanto tú regreses tú si podrás darle la libertad.

Sesshomaru espero seas feliz, encuentres a alguien que te ame y te llene de dichas inmensas, y una vez más te pido perdón por el daño que te hice al enviarte a Francia, y sobre todo CUIDATE DE MUSO, NO CONFIES MUCHO EN ÉL, nunca lo olvides tú y tu madre son lo mejor que pudieron llegar a mi vida, en verdad espero que puedas perdonarme

Tu padre Inu no Taisho…

Sesshomaru: (Llorando) ¿Tú ya sabias de todo lo que viví en Francia, estuviste enamorado de la madre de Inuyasha? Padre, deberías saberlo ya Inuyasha es el señor de la sacerdotisa, pero no porque yo le haya otorgado la libertad, además yo estoy enamorado de él lo amo más que a nada en este mundo, él es esa persona que me ama y me llena de dichas inmensas (en ese momento tocan a la puerta) quien sea puede pasar (entra una criada) ¿Qué pasa?

Criada: Señor Taisho un mensajero de la sacerdotisa ha venido, dice que hay un montón de hacendados apostados en la sacerdotisa y que exigen ver al señor Izumi (Sesshomaru abre sus ojos como platos)

Sesshomaru: ¡Voy a matar a esa mujer! (sale corriendo, se dirige hacia el establo, monta a Kirara y se dirige a todo galope hacia la sacerdotisa)

Al llegar a la sacerdotisa Sesshomaru encuentra un montón de hacendados entre ellos a los hermanos Tanaka, y dado que Kohaku no deja entrar a los hacendados cuando ve a Sesshomaru le dejan pasar sin problema para sorpresa de todos, ya en la hacienda están Naraku y Haruki que alegaron que iban a hacer razonar a Inuyasha…

Naraku: Inuyasha deja de llorar, no tienes porque temer ya escuchaste a mi suegro

Haruki: Muchacho ya te dije que mientras yo no diga que te casas Aome no puede hacer nada (Inuyasha está en su regazo llorando)

Inuyasha: ¡Esto es injusto, es injusto! (Sesshomaru llega y sube las escaleras y se dirige a la habitación de Inuyasha y lo escucha llorar) ¡no quiero vender la hacienda de mi mamá, ella me la encargo, no quiero irme de Japón sin Sessh, no quiero, no quiero! (en ese momento Sesshomaru entra e Inuyasha se sienta de golpe) no…no…es…lo…que piensas te lo juro Sessh (entre hipidos, Sesshomaru se acerca y lo abraza) ¿Sesshomaru?

Sesshomaru: ¿Por qué mi niño de ojos doraros está llorando? ¿es que acaso no sabes que si lloras así me rompes el corazón? (seca las lágrimas de Inuyasha y lo besa en los labios)

Inuyasha: ¿Ya viste a todos esos hacendados, hasta están esos malditos de los hermanos Tanaka? (Sesshomaru asienta con la cabeza) Sessh ¿Qué voy a hacer? (sus ojitos se vuelven a llenar de lágrimas)

Sesshomaru: Inu, puedo decir que yo vine a verte después de la boda de Naraku porque quería hacerte una oferta de negocios entre la perla de Shikón y la sacerdotisa y que hablamos hasta la madrugada, porque te estaba convenciendo de que aceptaras un buen acuerdo acá está Nara él como nuestro administrador puede decir que eso fue verdad porque yo le pedí que preparara una cartera comercial ¿verdad Nara?

Naraku: Claro que sí (sonriendo) lo que sea por mi mejor amigo y mi mejor jefe (guiñando el ojo a Sesshomaru, quien apenas rola los ojos)

Inuyasha: Pero ¿tendré que decir todo lo que pasó entre nosotros Sessh? (con su voz entre cortada)

Sesshomaru: No mi amor, sigue diciendo que tu pareja es un hombre inglés si Aome Higurashi sigue insistiendo deja salir tu lado más ruin (Inuyasha abre sus ojos como platos) Inuyasha yo sé que detrás de este niño dulce, que se sonroja con nada y que llora con las cosas más simples hay un hombre con carácter o qué ¿lo que te hice, no te dio coraje? (Inuyasha esconde su carita en su pecho y llora)

Naraku: Hay que dejar que se calme, no puede salir así ¡Kohaku! (en ese momento entra Kohaku)

Kohaku: Si señor Akashi ¿Qué desea?

Naraku: Trae una compresa y un té para Inuyasha (Kohaku asienta con la cabeza) ¿la maldita de mi cuñada todavía esta en las puertas de la hacienda?

Kohaku: Si señor, ella sigue gritando que si Inuyasha no se casa con ella va a abortar a su hijo y que Inuyasha tendrá que vivir con eso

Haruki: Ve y diles a los hacendados que estamos tratando de “convencer” al señor Izumi para que despose a mi hija, pero que este hombre tiene un carácter de los mil demonios ¿de acuerdo? (Kohaku hace una reverencia y sale hacia la cocina)

Al cabo de un tiempo Inuyasha le dice a Kohaku que abra las puertas de la sacerdotisa y todos los hacendados entran y en un coche entra con expresión triunfante Aome, lo que no sabe es que Inuyasha no ha sufrido el haber vivido las burlas y mentiras de Sesshomaru para nada

Aome: ¡Padre ¿lograste convencer a ese maldito de Inuyasha Izumi para que se case conmigo?! ¡tiene que responder por su acto tan cobarde! “te juré Inuyasha que me casaría contigo”

Haruki: Que te lo diga él personalmente, señor Izumi por favor salga (todos ven salir a Inuyasha saliendo y caminando con mucha seguridad detrás de él salen Naraku y Sesshomaru)

Minten: Miren el exesclavo de Sesshomaru Taisho, que tanto pregonaba que no le interesaban las mujeres y violar a la señorita Aome Higurashi

Hiten: Lo mejor que puede hacer el esclavo es responder como el hombre que dice ser (Sesshomaru aprieta sus puños, pero Naraku logra calmarlo)

Aome: ¡Y bien cobarde ¿vas a responder por haberme violado y robarme la inocencia?! (Inuyasha baja las escaleras, se acerca a Aome y le da una cachetada que deja a todos boquiabiertos) ¡¿Cómo te atreves a golpearme, estoy esperando un hijo tuyo?!

Inuyasha: Mira Higurashi (todos se quedan pasmados al ver a Inuyasha hablando de ese modo) ¡no voy a responder, por ese bastardo así que ve y busca al padre de ese niño y si sigues diciendo que yo soy el padre te juro por la memoria de mis padres y mi mamá que yo mismo te saco ese bastardo a golpes!

Aome: ¡¿Cómo es posible que digas eso de nuestro hijo?! ¡¿acaso olvidaste como me llamaste a tu hacienda que para hablar de algo sin importancia y me violaste en tu despacho, justo el día en que se casaba mi hermana?!

Sesshomaru: Que extraño, yo estuve toda esa noche en esta hacienda hablando con el señor Izumi sobre entablar un acuerdo comercial con la sacerdotisa y nunca te vi (arqueando una ceja, Aome se pone pálida)

Aome: ¡Eso solo lo dices para proteger a tu exesclavo!

Naraku: Entonces ¿vas a dudar de tu cuñado, quien aparte es el administrador de estos dos hombres? Yo tengo la cartera comercial propuesta por el señor Taisho para entablar un plan comercial con la sacerdotisa (Aome se queda pasmada)

Aome: ¡Padre, por favor di algo Inuyasha me violó, me robó la inocencia, estoy esperando un hijo de él! (Haruki se acerca y le da un puño directo al vientre, todos menos Inuyasha se quedan pasmados)

Haruki: ¿A sí? ¿Cómo cuando tenias quince años y te revolcaste con un esclavo de mi hacienda y quedaste preñada de él? (Aome se queda pasmada y todos se quedan mirándola) esa vez te saqué el bastardo a golpes, pero esta vez te daré hasta que nazca para que digas quien es el padre (Hiten y Minten tragan grueso) o puedes irte despidiendo de tu herencia y tendrás que irte de ramera a las calles ¡nos vamos ahora, suficiente vergüenza me has hecho pasar hoy! Señor Izumi, señor Taisho (haciendo una reverencia)

Aome: ¡No me voy, no me voy hasta que este cerdo afeminado diga que se va a casar conmigo!

Inuyasha: ¡Yo prefiero vender mi hacienda e irme a Londres con Philip antes que casarme contigo y reconocer ese bastardo!

Hiten: ¿Quién es ese tal Philip?

Minten: ¿Acaso es…?

Inuyasha: Él es mi amante (todos menos ciertas personas se quedan pasmados) él es el hombre que he conocido en gran Bretaña

Aome: ¡¿Y como es ese enfermo?! ¡por lo menos debe tener su encanto para hacer que cayeras!

Inuyasha: Es más alto que yo, su cabello es largo, sedoso y precioso, de sonrisa encantadora y mirada dulce, tiene un carácter de los mil demonios, pero es bueno que sea así porque nos complementamos (voltea a ver a Sesshomaru y este le guiña el ojo, haciendo que se sonroje)

Sesshomaru: “Inu te falta decir que tiene los ojos dorados y el cabello plateado, aunque por lo de mi carácter esta noche lo discutiremos”

Aome: ¡No tiene la gran cosa!

Inuyasha: Para usted no porque usted se revuelca con cualquiera que le ofrezca una casa y un buen miembro que la satisfaga (todos se quedan boquiabiertos) si quien les habla no es el señor Izumi es el esclavo Inuyasha y ahora ¡lárgate de mí hacienda maldita ramera! (Inuyasha le da la espalda y entra a la casa grande) ¡Kohaku, escolta a los señores terratenientes hasta la puerta de la sacerdotisa, a los hermanos Tanaka y a esta ramera los sacas si es necesario a tiros! (Kohaku asienta y logra convencer a todos que se vayan incluyendo a los hermanos puesto que ya saben de primera mano que es ser recibidos a tiros por los trabajadores de Inuyasha)

Aome: ¡Inuyasha regresa, tú me tienes que responder, te tienes que casar conmigo! (Haruki la toma del brazo y a empujones la hace subir al coche y se regresan a la endiablada)

Al interior de la casa grande

Inuyasha: (Intentando no llorar) tengo…que…hacer…algo

Sesshomaru: Inu (besando a Inuyasha) ya trata de calmarte, esta noche me quedare contigo ¿te parece? (Inuyasha lo abraza y el corresponde el abrazo) ya mi amor deja de temblar lo hiciste bien, cada vez que esa mujer diga eso puedes decirle eso

Inuyasha: Aunque ese bebé no tiene la culpa de tener esa madre, me sentí terrible hablando así de él (en ese momento llega Kohaku con una carta en sus manos) ¿y esa carta?

Kohaku: Viene de Londres Inuyasha (los ojitos de Inuyasha brillan) toma estoy seguro de que el señor Arata te habrá escrito algo que te alegre el corazón (sonriendo) bien iré a pedir que preparen la cena

Sesshomaru: Inu, iré a la perla de Shikón por un cambio de ropa y volveré pronto (besando a Inuyasha) Inu…

Inuyasha: Dime Sessh

Sesshomaru: ¿Así que tengo un carácter de los mil demonios verdad? (Inuyasha se sonroja en el acto)

Inuyasha: Yo…etto… ¿estás molesto Sessh? (Sesshomaru se acerca y lo besa en la frente)

Sesshomaru: Depende de como me trates esta noche, puede que mi mal humor desaparezca (guiñando el ojo) bien mi amor te veo más tarde

Inuyasha: Te…te estaré esperando Sessh “pervertido ¿Qué me vas a hacer?” (completamente rojo, Sesshomaru sale y se dispone a leer la carta)

Inuyasha

¿Cómo has estado, cómo ha sido llevar una propiedad como la hacienda de mi hermana? En verdad espero que te esté yendo de maravilla, acá en Londres el trabajo no cesa como sabes estamos en plena guerra con Francia, pero su majestad esta conforme con los resultados victoriosos, mi hija pregunta mucho por ti al igual que Akane y Aiko, Sango se dedica a la vida de madre tuvo un pequeño varón lo llamaron igual que su padre, por cierto Charles dice que en que momento vas a venir, extraña tener esos debates contigo sobre el trabajo y la política.

Por sobre lo que me comentaste, de que volviste a ver a Sesshomaru Taisho y que aún lo sigues queriendo Inuyasha no debes temer mi reacción o acaso ¿ya olvidaste quien era quien te consolaba cuando llorabas y decías que extrañabas a ese hombre? Solo espero que ese hombre ahora si te valore, porque no es por nada, pero si llego a saber que te hizo sufrir de nuevo va a tener problemas conmigo, bien te dejo mis nietas han llegado y tengo que llevarlas a los cultivos de fresas, te envió un pagaré con tu mesada, espero que estés usando todo ese dinero más las cuentas de mi hermana para algo de provecho…

Bankotsu Arata

Inuyasha: (Mirando al respaldo de la carta un pagaré con una suma de diez mil libras) señor Bankotsu usted me consiente mucho (sonriendo) y si yo extraño a Akane y Aiko, tengo que ir mañana al banco a cambiar este dinero y depositarlo en una de las cuentas (en ese momento llega Kohaku) ¿Qué pasa Kohaku?

Kohaku: Inuyasha ha llegado el señor Aki con las cartas de libertad de los esclavos de la tormenta

Inuyasha: Hazlo pasar al despacho, y llama a los esclavos de la tormenta (suspirando)

Al entrar Inuyasha al despacho encuentra a su abogado con todas las cartas de libertad de los esclavos de la tormenta, Inuyasha le entrega un pagaré por más de cien mil yenes, Aki le entrega todas las cartas de libertad e Inuyasha uno a uno las entrega a los esclavos y estos no saben como reaccionar, puesto que nunca llegaron a pensar que obtendrían la libertad, y a cambio le prometieron a Inuyasha trabajar de sol a sol para que la hacienda siga siendo prospera, al caer la noche Sesshomaru llega a la sacerdotisa y al subir a la habitación encuentra a Inuyasha dormido

Sesshomaru: (Se sienta al lado de Inuyasha y lo besa en la mejilla) Inu, despierta

Inuyasha: (Tallando sus ojitos) Sessh… ¿Qué hora es?

Sesshomaru: Por lo menos deben ser las once ¿te dormiste esperando por mí? (sonriendo)

Inuyasha: Es que en horas de la tarde llegó mi abogado y traía las cartas de libertad de los esclavos de la tormenta, y me demoré en firmar cada papel y dándolo a cada esclavo (bostezando) y tú ¿Qué hiciste en la perla de Shikón?

Sesshomaru: Sacar a tiros a los hermanos Tanaka (Inuyasha abre sus ojos como platos)

Inuyasha: ¡¿Qué, porque?!

Sesshomaru: Porque quisieron entrar por la fuerza, a averiguar si sus esclavos estaban en mi hacienda y como di la orden de no dejarlos pasar intentaron irrumpir en mi hacienda y varios de mis esclavos y yo mismo tuvimos que tomar las armas

Inuyasha: Sessh, tengo miedo de que esos hombres hagan algo en nuestra contra (abrazando a Sesshomaru)

Sesshomaru: Inu, aunque quieran no pueden hacer nada, su hacienda está en la ruina, sus esclavos han huido, el mayor miedo de ese par de enfermos es que esos esclavos digan todas las porquerías que les hicieron esos dos

Inuyasha: Sessh, esos hombres ¿les prometían lo mismo que tu me prometiste a mí? (sonrojado)

Sesshomaru: (Bajando la mirada) no Inu, esos enfermos torturan a sus esclavos porque encuentran placer en ello, yo jugué con tus sentimientos simplemente porque soy un maldito que se burlo del chico que de niño se metía en problemas conmigo y que me ofreció sinceramente su amor al crecer

Inuyasha: Sessh (Sesshomaru levanta la mirada y siente un dulce beso en sus labios) ¿me quieres Sessh? (Sesshomaru lo estrecha en sus brazos)

Sesshomaru: No Inu yo no te quiero (los ojitos de Inuyasha se llenan de lágrimas) no puedo quererte porque te amo, te amo más que a nada en este mundo; sabes Inu cuando te dije ese día que ibas en el barco, que te iba a dar la libertad te lo decía enserio, es cierto yo todavía no sabia que ya eras un hombre libre, pero yo mismo me decía que si tú bajabas de ese barco en ese momento te hubiera llevado con mi abogado

Inuyasha: Sessh, (llorando) yo hubiera bajado de ese barco…pero no lo hice, porque yo me sentía como tú lo dijiste la noche que escape de la hacienda, me sentía como un imbécil, un pobre diablo que se había tragado tus mentiras (Sesshomaru le levanta el rostro y lo besa repetidamente en los labios)

Sesshomaru: Inuyasha, por favor…por favor perdóname por todo lo que dije esa noche, no debí haberlo dicho así no hubieras estado escuchando no debí decir eso (tomando las manos de Inuyasha y colocándolas en su pecho) Inuyasha cuando te fuiste de Japón, no solo casi arruino mi hacienda, se sentí muerto en vida (besando a Inuyasha, y acostándose sobre él en la enorme cama y retirando esas estorbosas prendas)

Inuyasha: Sessh… ¿Qué te pasa? ¿Por qué actúas así? (siendo besado de forma demandante) Sesshomaru mi amor ¿Qué tienes, porque lloras?

Sesshomaru: Porque debí darte la libertad desde que regrese a Japón no debí jugar contigo, Inuyasha mi amor entiende ¡soy el peor ser humano que pudiste conocer en tu vida! ¡¿Por qué, porque te enamoraste de mí?! (llorando, Inuyasha le toma el rostro y lo besa) ¿Inu…?

Inuyasha: Porque cuando regresaste de Japón empecé a recordar nuestra infancia, todas las veces que nos metíamos en problemas, todas las veces, que a escondidas de nuestros padres nos besábamos (Sesshomaru se queda mirándolo) yo no recuerdo bien esa vez que caí al río, pero si recuerdo todas la veces que me hacías hacer cosas muy difíciles con la apuesta de que quien perdía tenia que besar al otro, y aunque esa vez que regresamos al río te dije que aún no había besado a nadie, fue porque suponía que no recordabas nada de eso (retirando la ropa de Sesshomaru) Sessh, yo no me enamore de ti porque me prometieras la libertad, yo me enamore de ti porque desde niño ya te quería, pero eras el hijo de mis señores no podía aspirar a algo más que solo ser tu “niño de lo azotes” (Sesshomaru se queda pasmado)

Sesshomaru: ¡¿De dónde sacaste ese término, quien te lo enseñó?!

Inuyasha: El señor Bankotsu me lo explico una vez, y hay me di cuenta de que yo no era tu amigo era quien debía recibir los castigos físicos que debieran darte tus padres (rompiendo en llanto)

Sesshomaru: ¡Eso no es verdad! ¡mis padres nunca me castigaron mucho menos a ti, el peor castigo para nosotros era cuando me encerraban en la casa grande y no nos dejaban jugar! ¡Inuyasha mi padre te adoraba porque eras el hijo de sus amigos de la infancia ¿Cómo puedes pensar que él te habría castigado, por algo que hiciera yo? Tienes que recordar al único que castigo por el incendio de las plantaciones de té fue a mí, y eso que tú te echaste la culpa! (abrazando a Inuyasha) ¡además yo fui quien le dijo a mis padres que me dejaran jugar contigo, es más recuerdo que yo le decía a tu madre que quería jugar contigo, cuando fueras más grande!

Inuyasha: Entonces tú… (Sesshomaru le toma el rostro y lo besa)

Sesshomaru: Eras mi esclavo, pero más que eso eras mi mejor amigo, además a Naraku solo lo veía una vez en un siglo y eso es decir mucho a ti te veía todos los días, Inu tú eres la persona que más amo en el mundo, eres quien me otorga de dichas inconmensurables (besando a Inuyasha)

Inuyasha: Sesshomaru, (este se queda mirándolo) te amo (sonrojado) ¿está mal que me haya enamorado de mi señor? (con sus ojitos ahogados en llanto, Sesshomaru lo besa y toca sin miramientos)

Sesshomaru: No Inuyasha, no está mal porque yo me he enamorado como un imbécil de mi esclavo desde que este tenia cinco años (besando a Inuyasha y penetrándolo de un golpe seco)

Inuyasha: Aghhhh, Sesshomaru mi amor Aghhhh, Aghhhh (aferrándose al cuerpo de Sesshomaru, siento cada embestida en el interior de su cuerpo)

Sesshomaru: Te amo, te amo mi niño de ojos dorados por favor no vuelvas a dejarme (besando a Inuyasha, lo gira y lo sigue penetrando, como si lo estuviera marcando)

Inuyasha: Nunca Sessh, nunca te voy a dejar (se apoya en el fuerte pecho de Sesshomaru y sube y baja por esa larga y gruesa extensión) Aghhhh, Aghhhh

Sesshomaru: Inu te quiero (se sienta y besa a Inuyasha sintiendo como ambos llegan al orgasmo) Inu, Inu mi niño de ojos dorados (abrazando a Inuyasha, mientras este le llena de besos el rostro), Inu ya casi se acerca tu cumpleaños

Inuyasha: ¿Cómo sabes cuando cumplo años? (sonrojado)

Sesshomaru: Porque un día mientras buscaba unos registros de mi padre encontré un libro en el que estaba anotado tu cumpleaños, y también decía que disfrutabas de pescar peces koi (Inuyasha se pone totalmente rojo) te ves lindo cuando te sonrojas de ese modo (besando a Inuyasha y acostándose en la cama)

Inuyasha: Yo recuerdo que alguien de cabello plateado disfrutaba de matar mis peces koi y hacerme llorar (mirando de reojo a Sesshomaru) ¿Por qué eras así de cruel?

Sesshomaru: Porque si alguien de cabello plateado recuerda, yo le regalaba un pez koi más grande (sonriendo) admítelo Inuyasha siempre pescabas los más pequeños

Inuyasha: Eso era porque los peces que me decías que pescara eran enormes y yo apenas era un niño pequeño, además de los dos tú siempre has sido el más fuerte, por no decir que el más alto (sonrojado)

Sesshomaru: Ya te dije que no es mi culpa, mis padres eran en verdad altos, sin contar que mi padre tenia fuerza; Inu (este levanta la mirada y recibe un tierno beso) ¿tienes algo que hacer mañana?

Inuyasha: Bueno…tengo que ir al ordeño temprano y además tengo que ir al puerto, un cargamento de arroz parte hacia la isla de Borneo ¿Por qué Sessh?

Sesshomaru: Estaba pensando en pasar el día contigo Inu, pero vas a estar ocupado (suspirando)

Inuyasha: Sessh, y si nos vemos en el río al atardecer (Sesshomaru se queda mirándolo) ¿Qué me dices?

Sesshomaru: Esta bien, mientras tú regresas del puerto puedo ir a visitar a Naraku, y de paso poner en orden eso de que nuestras haciendas tengan un negocio, porque estoy seguro de que todo el mundo querrá ver el plan comercial que tengo en mente

Inuyasha: (Siendo vencido por el sueño) Sessh…te amo y mucho

Durante la madrugada Inuyasha despierta y se dirige al ordeño, y deja a Sesshomaru dormido cuando regresa Sesshomaru ya no está, pero hay una nota para él, Inuyasha decide que la leerá luego de que llegue al puerto, toma su desayuno y se dirige al puerto donde verifica que su cargamento de arroz parta seguro, luego se dirige a la ciudad de Kioto puesto que quiere comprar para Sesshomaru un detalle, cuando se topa desafortunadamente con Aome Higurashi

Aome: ¡Hola Inu! (Inuyasha se gira y ve con rabia a esa mujer) ¿Qué haces en la ciudad? Que yo recuerde tú dijiste que no te gustaban los ambientes concurridos (sonriendo cínicamente)

Inuyasha: Eso es algo que usted no le importa Higurashi, lo que haga o deje de hacer con mi tiempo no le concierne a usted

Aome: Claro que me concierne, estoy esperando un hijo tuyo (Inuyasha aprieta sus puños del coraje) así que dime ¿a qué viniste a Kioto?

Inuyasha: Vine a comprar un regalo para Philip, en unos días él cumple años (Aome se muerde los labios del coraje) ¿Qué pasa Higurashi, le ha molestado que hable de mi amor?

Aome: ¡Deja de hablar de ese enfermo, estoy embarazada ¿quieres que pierda a nuestro hijo?! (intentando llorar)

Inuyasha: Si lo pierdes mejor para mí (Aome se queda pasmada) ya le dije busque al padre de ese bastardo

Aome: ¡Deja de negar a nuestro hijo! (ninguno de los dos nota pero Sesshomaru está en el mismo lugar) ¡Inuyasha por favor deja de decir eso, todo el mundo me esta mirando, piensan lo peor de mí!

Inuyasha: ¿Y qué deben pensar de una mujer que a los quince años se acuesta con un esclavo? (Aome se le acerca y lo besa a la fuerza y Sesshomaru observa todo)

Sesshomaru: “¿Cómo te atreves Inuyasha?” (se acerca y Aome se aleja de Inuyasha) tal parece que el señor Izumi ha recapacitado (Inuyasha se queda pasmado)

Aome: Si, Inu se ha dado cuenta de que negar a nuestro hijo es un acto imperdonable ¿verdad Inu?

Inuyasha: (Tratando de controlar su llanto y sobre todo tratando de esconder el regalo) no, ya le dije Higurashi busque al padre de ese bastardo y déjeme a mí en paz

Sesshomaru: ¿Se atreve a negar a su propio hijo señor Izumi? En verdad que cínico puede llegar a ser usted “no vas a volver a burlarte de mí” (nota el regalo que Inuyasha tiene escondido en su espalda) ¿Qué es eso que tiene en su espalda señor Izumi?

Inuyasha: (Sin poder controlar su llanto) no es nada importante, es solo un detalle que compré para Philip en unos días cumple años y sé que este paquete tardará bastante en llegar a Londres, pero estoy seguro de que le gustará esto (Sesshomaru se queda pasmado)

Aome: Inu no tienes porque mentir, di la verdad, di que esto es para mí (intenta acercarse a Inuyasha y este la empuja y si no es por Sesshomaru ella cae al piso) ¡¿Qué te pasa maldito enfermo?!

Inuyasha: ¡Aléjate de mí maldita ramera! (todos se quedan mirando a Inuyasha) ¡no te vuelvas a acercar a mí! ¡Kohaku!

Kohaku: Si ¿Qué pasa Inuyasha?

Inuyasha: Ve y busca a mi apoderado, a mi abogado y a Naraku ¡voy a vender la sacerdotisa y me iré de vuelta a Londres! (Sesshomaru se queda pasmado y ve como Inuyasha llora desesperadamente) “me juraste que no volverías a dudar de mí, y yo te juré que si dudabas de mí vendería mi hacienda y me regresaría a Londres” ¡vámonos Kohaku!

Kohaku: Si…Inuyasha (está por irse cuando Sesshomaru le toma el brazo) señor Taisho ¿Qué pasa?

Sesshomaru: No le hagas caso a Inuyasha, inventa cualquier pretexto, pero no llames a nadie esta noche iré a la sacerdotisa y hablaré con él (Kohaku asiente con la cabeza y se aleja)

Aome: Señor Taisho tiene que ayudarme, Inuyasha no puede irse y dejarme con este niño (intenta tomar el brazo de Sesshomaru pero este la rechaza)

Sesshomaru: Más bien ¿Por qué no busca al padre de ese bastardo? (le da la espalda y se va dejando a Aome pasmada) “ahora ¿Qué voy a hacer? Inu tengo que convencerte de no irte”

Al llegar Inuyasha, se dirige a su habitación y guarda el pequeño paquete en su armario y se sienta en su cama a llorar en silencio, en horas de la tarde Kohaku le dice que su apoderado está en Tokio, su abogado muy ocupado y Naraku con quien previamente ha hablado le dijo que dijera que él estaba visitando a su suegro, en horas de la noche Sesshomaru llega a la sacerdotisa y puede entrar sin problemas, pero al llegar a  la habitación de Inuyasha este tiene la puerta cerrada con seguro…

Sesshomaru: Inuyasha, abre la puerta (en clara orden)

Inuyasha: “Maldición olvide prohibir la entrada a Sesshomaru” ¡vete de mi hacienda, no vuelvas a poner un pie en mi casa!

Sesshomaru: Deja de comportarte como un niño y ábreme la puerta (tomando la perilla de la puerta y girándola) ¡ábreme la puerta Inuyasha!

Inuyasha: ¡Te dije que te largaras de mi hacienda! ¡¿Por qué no mejor te consigues una esposa para fastidiar?! ¡yo me regreso a Londres, tan pronto concierte la venta de la sacerdotisa! (aferrándose a sus piernas)

Sesshomaru: Inu por favor abre la puerta, así tenga que quedarme toda la noche no me iré (escucha como se abre la puerta y ve a Inuyasha con sus ojitos ahogados en llanto) Inu…yo…

Inuyasha: (Con su voz entre cortada) lárgate de mi hacienda (Sesshomaru se queda pasmado) vete, yo no quiero estar con una persona que duda de mí a la primera, yo no quiero estar con una persona que solo sabe romper sus promesas (rompiendo en llanto) ¡tú nunca cumples tus promesas, nunca las cumples, vete, vete de mi hacienda, vete de mi vida! (empieza a golpear el pecho de Sesshomaru con sus puños)

Sesshomaru: ¡Inuyasha detente, deja de hacer eso! (sostiene las muñecas de Inuyasha y las aprieta con fuerza) ¡ya deja de comportarte como un niño esclavo insolente! (Inuyasha se queda pasmado y sus ojitos se ahogan en llanto) Inu…Inuyasha perdóname, por favor yo no quise decir eso, por favor mi amor perdóname (suelta a Inuyasha y este entra a su habitación y le cierra la puerta en la cara) ¡Inuyasha espera déjame explicarte!

Inuyasha: ¡Lárgate de mi hacienda, Sesshomaru Taisho! ¡yo siempre tuve la razón, usted no se parece para nada a su padre, por lo menos él si me estimaba y me tenia aprecio! (Sesshomaru se queda pasmado y se va de la casa Inuyasha puede escucharlo bajar las escaleras)

Durante los siguientes días Inuyasha se dedica a atender su hacienda, y a huir de los acosos de Aome que cada vez muestra su vientre crecido y sigue pregonando que su hijo es de Inuyasha, cosa que desespera a Inuyasha puesto que ha recibido cartas de varios hacendados exigiendo que responda por ese niño o que dejarán de hacer negocios con él, obviamente Haruki y Naraku siguen sus negocios con Inuyasha y Haruki ha hecho de padre con el chico puesto que él es quien consuela a Inuyasha y a veces lo tiene que reprender

Notas finales:

Bien ¿como ven la nueva metida de pata de Sessh? :v :v 

Pero es que no aprende jajajajaja OK no xD

Bien hasta la proxima

No olviden cumplan sus promesas...

                                                                             Sayonara :3


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).