Murasakibara
No creen que la vida es como el azúcar las dos están destinadas a deludirse a medida que pasa el tiempo pensaran que es algo ridículo comparar la vida de esa manera, que tan dulce nos gusta las cosas en ocasiones agregamos de más y las dejamos tal cual está por que de vez en cuando algo dulce no está mal en otras dejamos que otros decidan que tanto agregar y de igual forma lo dejamos pasar por que no se tal vez es porque no queremos que la otra parte se sienta que sus gustos están mal o somos nosotros mismos, que pensara que somos glotones o algo peor.
Si tomamos este ejemplo y lo comparamos con la vida no suena tan loco lo veo con el amargado de Midorima que a ese tipo le gusta la vida con un dulzor diferente agregando lo que él consideraba bueno hasta que en su vida entro su querido prometido que a pesar de sus gustos dejo que el agregara todo lo que quisiera a pesa de sus gustos no dijo nada lo soporto que ahora mismo estoy presenciando la pedida de matrimonio más pegajosa y cursi que se pueden imaginar, no me malinterpreten nunca me lo hubiera imaginado de él.
Pensaba que para ser felices todo dependía de nosotros igual que los dulces nosotros somos quien decidimos que tan dulce debe ser, y si somos nosotros, pero lo que comprendo porque a pesar de gustarnos las cosas, así como están porque nosotros mismos elegimos lo amargo….
Himuro: oyes, tierra llamando a Atsushi
Murasakibara: perdón muro-chin están pensando en el relleno del pastel de la fiesta de compromiso mido-chin
Himuro: no puedo creer que tu aceptaras ese trabajo
Murasakibara: claro si se trata de dulce siempre voy a estar dispuesto
Himuro: ha si dime que te gusta más los dulces o yo
Murasakibara: los dos son diferentes yo amo a muro-chin y los dulces me gustan
Himuro: entonces si yo te dijo que renuncies a los dulces ¿lo harías?
Murasakibara: m…. haría que cambiaras de parecer, los dulces son lo mejor del mundo
Himuro: típico de un niño, imponer tus deseos, ante todo
Murasakibara: solo digo lo que pienso
Himuro: esta bien lo que digas, me voy a dormir
Murasakibara: todavía es tempranos, ven siéntate conmigo y pensemos entre los dos que relleno será el más dulce para el pastel
Himuro: no estor humor, solo de pensar en dulces me revuelve el estomago
Murasakibara: deberías de ir al doctor, ya son muchos días que te sientes enfermo del estomago
Himuro: a hora te preocupas de mí, no hace falta no quiero quitarte tiempo preciado
Murasakibara: no seas así en verdad me preocupa tu salud, vamos si
Himuro: está bien agendare una cita, y solo lo hago porque ya me harté de sentirme enfermo todos los días
Murasakibara: si veras que será lo mejor
Himuro
Al fin que decido ir al médico resulta que simplemente mi cita desapareció lo peor no es tener que esperar que el doctor termine sus citas agendadas si no que tengo que aguantar ese olor dulce que emana de todas las bolsas de caramelos que trae mi querido novio, en serio cuanto dulce puede comer.
Por suerte la tortura no duro mucha ya que se terminaron al fin podre estar con él sin tener los dulces a nuestro alrededor, pero no el baka se fue para conseguir más dejándome totalmente solo lo se tengo en claro que los dulces son importantes para él, pero pensé que solo por hoy en la situación que me encuentro los dejaría a un lado.
Me siento como un imbécil solo yo sentiría celos por unos tontos dulces, mientras que me reprochaba a mí mismo por pensar así, al fin fui llamado para ser atendido por el doctor a cargo tuve que entrar solo ya que el baka no llego, así que empezó mi calvario primero comencé a relatar mis síntomas que me llevaron a sentarme con el doctor el cual iba tomando mi temperatura descartando que tuviera fiebre igual la presión luego siguió con la garganta que igual se encontraba bien, a continuación me pidió que me recostara en la camilla levantándome la ramera y aplicando presión en diferentes puntos del abdomen preguntándome si cada vez que tocaba me dolía, pero mi respuesta fue negativa así que nos volvimos a tomar asiento viendo de nuevo sus notas donde anoto mis síntomas, de la nada me pregunto que si en los último mes tuve relaciones sexuales con otro hombre donde yo fuera el pasivo, me le quede viendo con cara de que le importa pero tuve que aceptarlo.
Doctor: joven que tan frecuentemente tiene relaciones
Himuro: eso que tiene que ver con lo que me pasa
Doctor: solo quiero determinar un diagnóstico, responda por favor no sienta pena todo queda entre paciente y doctor
Himuro: bueno, cinco veces por semana
Doctor: siempre ocupara condón
Himuro: si
Doctor: siempre estuvo seguro que el condón nunca se rompió
Himuro: solo una vez se rasgo
Doctor: tomo la pastilla del día siguiente, o utiliza otro método
Himuro: no solo el condón, pero estoy seguro que no entro nada
Doctor: joven usted se ha hecho alguna prueba de embarazo
Himuro: no
Doctor: tome está en una prueba muy confiable, puede pasar al baño
Himuro: esto es imposible
Doctor: con los síntomas que me comento no podemos descartar un embarazo
Himuro: está bien me la hare, pero vera que está equivocado
Doctor: tome su tiempo
Himuro: maldición por que tarda tanto el resultado
Doctor: oh, es positivo
Himuro: que déjeme ver
Doctor: hay dos líneas
Himuro: quiero otra prueba
Doctor: si, para asegurarnos esta vez será de sangre
Himuro: y cuanto tardaría que salga los resultados
Doctor: unos cuarenta minutos
Himuro: tanto la prueba como usted está equivocados
Murasakibara
Muro-chin ya se tardó demasiado quería entrar con el estoy aburrido y de nuevo se me acabaron los dulces, cuando intentaba distraerme con mi teléfono escuche un gran ruido el cual era un muro-chin muy enojado arrugando una hoja hasta hacerla una bolita, comenzó a caminar muy rápido hacia la salida casi corriendo ni siquiera me noto que está sentado esperándolo, cuando pensé que al fin podía alcanzarlo él tomo un taxi dejándome atrás
Sin quedarme de otra tome de igual forma un taxi llegando un poco después a la casa de muro-chin, toque varias veces el timbre, pero nadie abrió la puerta espere unas cuantas horas afuera, pero sin ningún rastro de muro-chin sin poder localizarlo me regrese a mi casa al entrar a mi cuarto fui recibido por una fuerte cachetada
Himuro: maldito bastardo porque te demoraste
Murasakibara: muro-chin eso dolió mucho, además te fuiste sin decirme nada
Himuro: y que querías que hiciera, por tu culpa
Murasakibara: porque me avientas esta bolita de papel, que dice
Himuro: me equivoque, devuélvemela
Murasakibara: que me escondes
Himuro: dámelo tú lo entenderías
Murasakibara: positivo, de que
Himuro: eres un baka, bueno tarde o temprano te tendrías que enterar por un error nuestro quede embarazado
Murasakibara: un bebe, muro-chin y yo vamos a tener un bebe-chin
Himuro: si, déjame de tocar el vientre
Murasakibara: estoy tan feliz, tenemos que contarle a todo el mundo
Himuro: Murasakibara no quiero tenerlo, mejor dicho, no lo voy a tener
Murasakibara: es broma verdad, muro-chin no juegues con eso
Himuro: perdóname, pero ya tomé mi decisión, me voy a deshacer de este error
Murasakibara: no te lo voy a permitir, si es necesario encerrarte lo hare sin dudarlo
Himuro: suéltame me lastimas, además míranos los dos somos un desastre traer a ese niño solo lo haríamos infeliz como a nosotros
Murasakibara: muro-chin no te preocupes todo estará bien, si Kami-chin puede con dos bebes-chin nos……
Himuro: yo no puedo ser como el baka de Kagami, tampoco es que tenga miedo solo soy un egoísta que no quiere esta responsabilidad
Murasakibara: no quieres a nuestro bebe-chin
Himuro: no puedo compartir tu misma emoción, yo lo odio
Murasakibara: por favor, intentemos
Himuro: no estamos preparados para ser padres en especialmente tú
Murasakibara: sé que algunas veces son un poco infantil, pero por muro-chin y nuestro hijo puedo cambiar para ser un buen padre, pero por favor dame una oportunidad
Himuro: todavía somos muy jóvenes tenemos mucho por delante, tal vez en un futuro podríamos intentar esto de ser padres
Murasakibara: es que no puedo comprender
Himuro: no tiene que comprenderlo lo único que te pido es que te quedes conmigo durante este momento tan difícil para los dos, si me acabas odiando y decides terminar conmigo lo aceptare
Murasakibara: y como te desharás del bebe
Himuro: tengo que regresar a la clínica y ello se encargaran
Murasakibara: está bien
Himuro: cuando lo haremos
Murasakibara: podemos hacerlo después de la fiesta de compromiso de miro-chin
Himuro: está bien no quiero que nadie se dé cuenta, no quiero tener que dar explicaciones
Murasakibara
Después de nuestra charla mi muro-chin me abrazo tan fuerte como podía con un llanto ahogado, no puede ser más que corresponder el abrazo y tratar que mis ojos no redamaran ninguna lagrima,
Como algo que se supone que tiene que hacerme inmensamente feliz me esté causando el peor dolor que puedo llegar a sentir, sé que nunca lo podre superar, pero tengo que ser fuerte por muro-chin lo ha de estar pasando peor tendrá que pasar por mucho no solo emocional si no físicamente.
Cuando al fin logro calmarse el sueño lo venció, con cuidado me levante de su lado sin despertarlo sentándome en la orilla de la cama permaneciendo a su lado en esa inmensa oscuridad en silencio al fin liberando las lágrimas que estaba reteniendo
Esa noche no puede dormir cada vez que cerraba los ojos no deja de imaginarme como hubiera sido mi vida con aquel ser, reprochándome muchas cosas que podía hacer obligar a muro-chin a que lo tuviera, ser más insistente, tal vez si hubiera sido más maduro no hubiera llegando a muro-chin hasta este extremo, no se tal vez o tal vez no lo único que puedo hacer es esperar que el mañana llegue comenzando el día con mi rutina diaria y tratar de sobrellevarlo.
Esperaba que estos días fueran eternos, pero no la vida quería joderme de nuevo haciendo que todo pasara muy rápido, estando en la fiesta de compromiso de mido-chin viendo como todos mis amigos me restriegan en la cara a sus hijos felizmente
Si estoy feliz que mi muro-chin este a mi lado si no fuera por el hecho que en cuatro días tendremos que ir a la clínica para deshacernos de nuestro….. no ya tengo que enfocarme en madurar y ser el hombre que haga sentir seguro a muro-chin para que no tenga ninguna duda de formar una familia.
Himuro: tierra llamando a Atsushi, otra vez pensando en dulces
Murasakibara: m… solo pienso como hacer feliz a muro-chin
Himuro: solo quédate a mi lado
Takao: par de tortolos dejen de estar coqueteando y vamos a partir el pastel,
Himuro: vamos
Kagami: de solo verlo se nota que es demasiado dulce
Midorima: te equivocas
Kuroko: este sabor
Murasakibara: que sabe mal, no le gusto
Himuro: Takao, porque estas llorando tan mal sabe
Takao: es que … yo esperaba algo dulce y esto es todo es lo contario
Midorima: nunca me ha gusta el pastel por lo dulce que son, pero este pastel realmente está bueno
Takao: es obvio te gusta las cosas amargas
Takao: limón, no crees que este sabor no te va
Murasakibara: m… que en esta vida no todo es dulce
Akashi: Atsushi que pasa contigo, nunca te vi con esa mirada ni cuando ibas en serio al momento de jugar
Murasakibara
M… es mi cara de siempre, quería aclara que no pasaba nada para no hacer sentir inseguro a muro-chin, pero fui interrumpido por Se-chin en ropa interior gritando a todo el mundo que mine-chin dejo que se embarazada, maldición que le sucede a todo el mundo que no se lo pueden guardar para ellos, pero cierto no todo es felices por siempre....