Login
Amor Yaoi
Fanfics yaoi en español

El Despertar del amor (Koigokoro) por Aelita_Narue

[Reviews - 4]   LISTA DE CAPITULOS
- Tamaño del texto +

Notas del capitulo:  Y caigo sin oír tu respuesta, imaginando de nuevo, como cuando era pequeño, a un ave volar…

 

 

¡Hola a todos/as! Hace mucho que no escribo un fic, pero he de avisar que nunca escribí uno así, es el más extraño que he escrito jamás, pero espero que les guste (como la canción es japonesa, pongo las traducciones al final).

 

 

 

****************EL DESPERTAR DEL AMOR****************

 

 

La lluvia cae sobre el coche en movimiento. No me atrevo ni a mirarte, pues los recuerdos me invaden: recuerdos de tú y yo corriendo bajo la lluvia, perseguidos por la policía, yo aferrándome a tu mano y tirando de ti para que corras más rápido…

 

(1) Nee oshiete hoshii
Mou modorenaino?

 

Empuño una metralleta y tú apuntas con tu pistola a la cabeza del dueño del banco. Todo el mundo está con los brazos levantados, temiendo por su vida. El dueño del banco mete todo el dinero en una bolsa…Salto un mostrador para seguir apuntando a la gente y al fin salimos de allí corriendo, tú con la bolsa del dinero bajo el brazo… El dueño está a punto de activar la alarma… Vuelvo la cabeza y una sonrisa diabólica cruza mi rostro: disparo la metralleta contra todos los que están dentro…

 

(2) Tooku namino oto   kikoeta kiga shita
Yorisou futarino sukimani
Kobore ochiru omoideno kakera tachiwa
Kotobani naranai setsunai yokan

 

Salimos en tu moto… llegando a una tienda de carretera… Empiezas a coger comida mientras yo apunto con la metralleta… Sé que la gente tiene miedo… antes de conocerte yo también lo tenía… Me lanzas algo para que luego coma: mi hamburguesa favorita… El dependiente me mira con suspicacia… Sabe quienes somos…. Por ello levanto el arma y mi sonrisa se hace más diabólica… Disparo: una, dos, tres y cuatro veces al pecho del dependiente… éste cae al suelo… Y mi sonrisa ya no está…Veo la cámara del local y la disparo… no quiero que me separen de ti…

 

(3) Koigokoro atemonaku ima
Yoruni obieteiruwa
Garassu (glass) goshino yamini sotto
Namida kakushiteru

 

En un callejón perdido me como la hamburguesa mientras te miro de reojo… soñando con algo más que miradas… Nos vamos a dormir y yo apoyo mi cabeza en tu hombro… siempre me dejas dormir así… apoyado en ti…

 

Sueño con el coche en movimiento bajo la lluvia… Tú y yo sentados en un callejón frente a una tele vieja… con las armas cerca… 

 

(4) Nee ano hino futari
DREAM uso janaine

 

Pero despierto, aún es de noche… y nos montamos en tu moto de nuevo… poniéndonos en movimiento…

 

Te recuerdo mientras arreglabas tu moto en el garaje… y yo te hablaba y sonreía… a veces incluso me quedaba callado sólo observándote… soñando despierto…

 

(5) Tsukiga terashidasu  yukibano nai silence
Aoi kagega kasanaruyo
Donna tokimo waraiaeta ano korowo
Konnanimo tooku kanjinagara

 

Tú y yo caminando por un barrio marginal… tú con una bolsa andando junto a una valla y yo me acerco a la valla pasando por delante de ti… parece que quiero mirar al otro lado de dicha valla… pero mi intención era acercarme a ti sin que lo notes… te paras a mi lado para ver que miro…te sonrío y ahora soy yo el que está al lado de la valla… me agarro a ella y sonrío porque te he tenido cerca… En ese momento recuerdo cuando todo cambió… yo sentado a tu lado en un bar, mientras tú tomabas una cerveza y ambos nos reíamos… con tu amigo acercándose a contarnos tantas tonterías como siempre… ¿Por qué cambió todo eso? Lo recuerdo… cambió el día que tu amigo fue asesinado… ese día tú le miraste reclamando venganza… sacaste la pistola y me asustaste, disparaste al que le había matado debajo de aquella lluvia que caía… yo tiré de ti bajo la lluvia al oír las sirenas de los coches policiales… por aquél entonces ya estaba perdidamente enamorado de ti… Recuerdo que aquella noche fue la primera que dormí en un callejón, con tu mano sobre mi hombro y yo con mi cabeza apoyada sobre el tuyo, y los dos calados por completo… un ave volando libre…

 

(6) Koigokoro hisoyakani ima
Yoruni hagureta mamade
Tokino meironi mayoikonda
Aiwo sagashiteru

 

Me diste un arma y robamos un coche… el hombre al que robamos estaba aterrado… pero yo aún más…Tú en cambio no tenías miedo: con la gorra que siempre llevas y las gafas de sol que te pusiste no podían reconocerte, en cambio a mí sí… pero tú no ibas a permitirlo… apuntaste al hombre con el arma, le arrojaste contra una valla y sin dudar le disparaste mientras yo entraba en el coche con la metralleta…

 

Recuerdo todo esto mientras estamos en un callejón y yo acaricio a un pobre perrito abandonado… así los recuerdos me invaden: el frío de la noche del primer callejón… yo disparando a la gente con la metralleta por primera vez… las drogas en tu mano… correr bajo la lluvia… tú bajo una bombilla de un aseo de un antro de mala muerte pensando si meterte o no la droga… el último intento que hice de llamar a mi casa por teléfono desde una cabina para despedirme… tú metiéndote la droga… yo volviendo a disparar la metralleta contra la gente… yo colgando el teléfono sin haber llamado a casa… ambos corriendo bajo la lluvia tirando yo de ti para que no te coja la policía… ambos de pequeños, tú con la gorra del revés, y los dos con las manos levantadas hacia el cielo, imaginando que volábamos y éramos libres como un ave… y tú y yo montando en los columpios de pequeños, ambos riéndonos…

 

(7) Koigokoro atemonaku ima
Yoruni obieteiruwa
Garassu goshino yamini sotto
Namida kakushiteru

 

Ahora lo más dulce que puedo hacer es caminar por un puente vallado sobre una carretera en una noche helada con al perrito entre mis brazos, lamiéndome el perrito como para darme confianza… como si esperase el pobre perrito que lo llevase a mi casa… pero yo ya no tengo casa…

Me miro a un espejo intentando sonreír sin maldad pero no lo consigo… y entonces recuerdo cuando era niño y lloraba por todo…

Al fin cojo el teléfono a la mañana siguiente y llamo a mi casa… mi madre no es capaz casi ni de pronunciar palabra, pues la policía está con ella, cosa que yo desconozco, escuchando nuestra conversación para intentar localizarnos… nunca entenderá el porqué hago todo esto…

 

(8) Koigokoro hisoyakani ima
Yoruni hagureta mamade
Tokino meironi mayoikonda
Aiwo sagashiteru

 

Tú y yo en un callejón viendo una tele antigua… sabiendo que la policía nos busca… Tú tocándome cariñosamente la cabeza en el barrio marginal mientras yo ando junto a la valla… Tú hablando conmigo en el callejón y tú levantándote, pues nos han encontrado y la policía nos rodea… yo abrazándote con temor y tú correspondiéndome… tú escapándote por las alcantarillas mientras yo espero a la policía armado con la metralleta, estando triste porque no sé si volveré a verte… me llamas y me dices que monte contigo en tu moto y yo sonrío aunque sé que puedo morir… salimos delante de toda la patrulla que hay frente a nuestro callejón y nos disparan, pero tú saltas con la moto intentando escapamos porque sabes que tengo miedo… yo disparo contra todos los guardias pero ellos están protegidos… nos disparan y me hieren… sé que voy a morir, por eso pronuncio lo que nunca antes te dije: “te amo...” y caigo sin oír tu respuesta, imaginando de nuevo, como cuando era pequeño, a un ave volar…

 

*****************FIN*****************

 

Bueno, eso fue todo: ¡¡¡espero que les haya gustado!!!

 

¡¡Muchas gracias por vuestra paciencia!! Cualquier Review será contestado y agradecido... ¡un saludo!

 

Ahora les pongo la traducción de la canción:

(1) ¿Es así? Dime, necesito saberlo
¿Podremos volver al principio? ¿empezar de nuevo?


(2) Muy lejos, donde nada se oye, nada iguala nuestro sonido
Nosotros dos nos acercamos, es casi como el amor…
Mis recuerdos me inundan, cayendo éstos y rompiéndose en pedazos…
Si no hay palabras… Tengo una premonición muy dolorosa…

(3 y 7) El despertar del amor, ahora tapa todos los sonidos
Tengo miedo por la noche…
El cristal me protege secretamente en la oscuridad
Son las heridas que oculto

(4) ¿Es así? ¿Es esa gente una pareja?
¿Son falsos mis sueños?

(5) La Luna brilla brillantemente, mi destino es morir en silencio
Las sombras azules se colocan en capas
Solía sonreír cuando eso pasaba
Pero eso es tan distante ahora…

(6 y 8) El despertar del amor, ahora es un secreto
En la noche, frecuentemente me siento perdida
El tiempo es un laberinto, y yo pierdo mi camino
Descubriré el amor…

P.D.: No olvidé que tengo un fic empezado... en cuanto tenga un momento lo actualizo, ¡jeje! 

 


Si quieres dejar un comentario al autor debes login (registrase).